感觉kde的翻译流程和系统不是很方便。。。。 gnome这方面做的很好。。挺方便。。。。可是显示每个po文件是否被认领。。是否翻译完毕等待审阅。。这些状态。。。 让人一目了然。。 不知道这个翻译系统是kde官方搞的还是每个语言各自定制的。。。。 希望能改进一下,要不我想翻译哪个po文件之前我来这里问,然后没人回答我只能等。。。。。 还有不知道谁是审阅和最终提交的。。有问题不能找专业的人问。。。 目前只知道 lie ex。。。但是总麻烦一个人。。也会不好意思的。。 一点陋见。。。。。 -------------- 下一部分 -------------- 一个HTML附件被移除... URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-china/attachments/20100724/ad2c811a/attachment.htm