[Kde-accessibility] Simon

Steve Cookson it at sca-uk.com
Tue May 20 07:47:37 UTC 2014


Hi Peter,

On the subject of long lists, the issue for us is giving each one a 
command and data, so on calling

	esofagite descamativa

really what I want it to do is call  'alt-d' for diagnosis and d123, 
say, being the code for the specific diagnosis.

Does that work?

Regards

Steve.

On 19/05/14 19:51, Peter Grasch wrote:
> On Monday, May 19, 2014 05:21:12 PM you wrote:
>> On 18/05/14 20:29, Peter Grasch wrote:
>>> Good idea. However, medical terminology is actually very easy to recognize
>>> (distinguish) as the words are so long. Coming back to dictation,
>>> "pulmonary edema" is actually arguably easier to write than "hey" - and
>>> definitely easier than "hay":)
>> Many medical terms are very similar too:
>>
>> esofagite actínica
>> esofagite cáustica
>> esofagite descamativa
>> esofagite eosinofílica
>> esofagite erosiva
>> esofagite herpética
>> esofagite por citomegalovirus
>>
>> or
>>
>> colite actínica
>> colite de Behçet
>> colite isquêmica
>> colite microscópica
>> colite por desvio de trânsito
>> colite pseudomembranosa
>> colite ulcerativa
>>
>> What do you think?
> I don't see how those are overly similar.
>
> An intuitive and very indicative way to look at it is through the edit
> distance of the phonetic transcriptions. The higher the edit distance, the
> more diverse. For example, "eight", "mate", "kate", "gate", etc. all have an
> edit distance of one.
> I don't speak Portoguese but it looks like the terms you provided would be
> pronounced quite differently...
>
> Best regards,
> Peter
>



More information about the kde-accessibility mailing list