[Kde-accessibility] Simon

Peter Grasch peter at grasch.net
Mon May 19 18:51:33 UTC 2014


On Monday, May 19, 2014 05:21:12 PM you wrote:
> On 18/05/14 20:29, Peter Grasch wrote:
> > Good idea. However, medical terminology is actually very easy to recognize
> > (distinguish) as the words are so long. Coming back to dictation,
> > "pulmonary edema" is actually arguably easier to write than "hey" - and
> > definitely easier than "hay":)
> 
> Many medical terms are very similar too:
> 
> esofagite actínica
> esofagite cáustica
> esofagite descamativa
> esofagite eosinofílica
> esofagite erosiva
> esofagite herpética
> esofagite por citomegalovirus
> 
> or
> 
> colite actínica
> colite de Behçet
> colite isquêmica
> colite microscópica
> colite por desvio de trânsito
> colite pseudomembranosa
> colite ulcerativa
> 
> What do you think?
I don't see how those are overly similar.

An intuitive and very indicative way to look at it is through the edit 
distance of the phonetic transcriptions. The higher the edit distance, the 
more diverse. For example, "eight", "mate", "kate", "gate", etc. all have an 
edit distance of one.
I don't speak Portoguese but it looks like the terms you provided would be 
pronounced quite differently...

Best regards,
Peter


More information about the kde-accessibility mailing list