[gcompris-devel] Request for help for Afrikaans, Spanish and German voices
Bruno Coudoin
bruno.coudoin at gcompris.net
Sun Jun 2 13:10:37 UTC 2013
Hi,
Isabelle from Arts4apps sent me a zip file for Afrikaans, Spanish and
German voices.
In order to integrate them in GCompris some work has to be done by a
speaker of each of these languages.
The first step is to pick a voice set:
http://gcompris.net/incoming/Afrikaans_Words_Mp3.zip
http://gcompris.net/incoming/Spanish_words_mp3.zip
http://gcompris.net/incoming/German_Words_Mp3.zip
Now comes the tricky part. Each audio file must be renamed to their
english counterpart and a file content.txt must contains the association
between the file and the word in the target language. For example in French:
children.ogg:enfant
You can keep the files with the .mp3 extension for now, I'll convert
them to ogg before committing them.
The text after the comma can be multi words.
You can see here the French content.txt:
http://gcompris.net/incoming/lang/lang/content_fr.txt
And here the English one:
http://gcompris.net/incoming/lang/lang/content.txt
You can browse the image files with the English text and a link to hear
the English voice if present there:
http://gcompris.net/incoming/lang/words.html
There are some missing images. We can include them in the list of images
to request to Isabelle.
Please notify here if you are working on it so that the effort is not
duplicated.
Bruno.
More information about the Gcompris-devel
mailing list