[gcompris-devel] Re: Gcompris internationalization
Bruno Coudoin
bruno.coudoin at free.fr
Mon May 13 11:49:06 UTC 2002
OK, try on your mandrake:
rpm -qa | grep locale
you will see something like
locale-xx-....
where xx is the actual locales installed on your system.
To be abble gcompris to force sweden locale you must have
locale-sw
To see what's going on, run gcompris in a terminal and change the locale
in the gcompris config menu. After ok, you should see something like:
gcompris_set_locale requested fr_FR got fr_FR
If there is got NULL, it means the requested locale is not installed on
the user system.
For the novergian, I believe the iso code is no and if so nobody never
started a translation.
Do you know how to proceed ?
Bruno.
Le lun 13/05/2002 à 20:15, Håvard Bjåstad a écrit :
> I use Mandrake (just installed the rpm from the gcompris site). If it's
> not included in the rpm, i probably don't have the swedish locale. How
> do I get it installed?
> Also, I would obviously prefer a Norwegian translation. Do you know if
> anyone has started that? Otherwise I'll start it.
>
> HB.
>
> Bruno Coudoin wrote:
>
> >Well, gcompris is well supported for swedish, as you can see at:
> >http://developer.gnome.org/projects/gtp/status/extra/status.shtml
> >
> >What is missing is the swedish sounds. If you have a mic, record the
> >sounds as found in boards/sounds/en/*.ogg and you will have a fool
> >translation.
> >
> >Now, there is a problem in gcompris or your config that makes gcompris
> >unable to 'stick' to swedish.
> >
> >Which distrib do you use ? Are you sure you have the swedish locale
> >instaled ?
> >
> >
> >Bruno.
> >
> >Le ven 10/05/2002 à 00:16, Håvard Bjåstad a écrit :
> >
> >>Hi,
> >>
> >>I just downloaded GCompris to try it out on my kids (2 1/2 and 5 years
> >>old). Since there's no Norwegian translation, I thought I'd give Swedish
> >>a try. However, whenever I switch to Swedish, nothing happens. And when
> >>I go back to the control panel, it's been set back to English.
> >>
> >>Question 1: How can I change the language?
> >>
> >>And, since you don't currently have a Norwegian translation, I'd like to
> >>help with that.
> >>
> >>Question 2: Do you know if anyone else has started on a Norwegian
> >>translation?
> >>
> >>The documentation states that when creating a new translation, one
> >>should start with a file called gcompris.pot, however I can't find it in
> >>CVS... Does it exist? Where is it located?
> >>
> >>Very good work, so far, please keep it up!
> >>
> >>Håvard Bjåstad
> >>
> >
> >
> >
> >
>
>
More information about the Gcompris-devel
mailing list