[kde-i18n-el] branches/stable/l10n-kde4/el/messages

Dimitrios Glentadakis dglent at gmail.com
Thu May 17 05:34:51 UTC 2012


SVN commit 1295154 by glentadakis:

Update translation by Stelios
CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org

 M  +9 -8      extragear-sysadmin/muon-notifier.po  
 M  +2 -2      kdegraphics/gwenview.po  


--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/extragear-sysadmin/muon-notifier.po #1295153:1295154
@@ -3,19 +3,21 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Stelios <sstavra at gmail.com>, 2011.
+# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: muon-notifier\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-04-14 12:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-19 15:32+0300\n"
-"Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-17 07:30+0200\n"
+"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
 #: rc.cpp:1
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -36,12 +38,11 @@
 msgstr[1] "%1 ενημερώσεις ασφαλείας είναι διαθέσιμες"
 
 #: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:61
-#, fuzzy
 msgctxt "Notification text"
 msgid "A security update is available"
 msgid_plural "Security updates are available"
-msgstr[0] "%1 ενημέρωση ασφαλείας είναι διαθέσιμη"
-msgstr[1] "%1 ενημερώσεις ασφαλείας είναι διαθέσιμες"
+msgstr[0] "Μια ενημέρωση ασφαλείας είναι διαθέσιμη"
+msgstr[1] "Ενημερώσεις ασφαλείας είναι διαθέσιμες"
 
 #: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:69
 #, kde-format
@@ -52,12 +53,11 @@
 msgstr[1] "%1 ενημερώσεις λογισμικού είναι διαθέσιμες"
 
 #: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:73
-#, fuzzy
 msgctxt "Notification text"
 msgid "A software update is available"
 msgid_plural "Software updates are available"
-msgstr[0] "%1 ενημέρωση λογισμικού είναι διαθέσιμη"
-msgstr[1] "%1 ενημερώσεις λογισμικού είναι διαθέσιμες"
+msgstr[0] "Μια ενημέρωση λογισμικού είναι διαθέσιμη"
+msgstr[1] "Ενημερώσεις λογισμικού είναι διαθέσιμες"
 
 #: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:94
 msgctxt "Start the update"
@@ -105,3 +105,4 @@
 #: kded/event.cpp:156
 msgid "Hide"
 msgstr "Απόκρυψη"
+
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdegraphics/gwenview.po #1295153:1295154
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Project-Id-Version: gwenview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-31 14:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 18:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-17 07:33+0200\n"
 "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
 "Language: el\n"
@@ -1287,7 +1287,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowThumbnailsCheckBox)
 #: rc.cpp:29
 msgid "Show thumbnails"
-msgstr "Εμφάνιση επισκοπήσεων"
+msgstr "Εμφάνιση εικόνων επισκόπησης"
 
 #. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:155
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)


More information about the kde-i18n-el mailing list