[kde-i18n-el] branches/stable/l10n-kde4/el/messages

Dimitrios Glentadakis dglent at gmail.com
Fri May 25 12:03:59 UTC 2012


SVN commit 1296648 by glentadakis:

Update translation 
CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org

 M  +4 -4      kdeadmin/desktop_kdeadmin.po  
 M  +11 -6     kdenetwork/kopete.po  


--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.po #1296647:1296648
@@ -10,14 +10,14 @@
 "Project-Id-Version: desktop_kdeadmin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-12-06 08:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-05 18:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-25 13:43+0200\n"
 "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: kcron/src/kcm_cron.desktop:14
@@ -48,7 +48,7 @@
 #: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:121
 msgctxt "GenericName"
 msgid "System Log Viewer"
-msgstr "Εμφάνιση καταγραφής του συστήματος"
+msgstr "Εμφάνιση καταγραφών του συστήματος"
 
 #: kuser/kuser.desktop:2
 msgctxt "Name"
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdenetwork/kopete.po #1296647:1296648
@@ -12,14 +12,14 @@
 "Project-Id-Version: kopete\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-04-16 10:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-05 07:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-25 13:45+0200\n"
 "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <i18ngr at lists.hellug.gr>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:39
@@ -291,7 +291,7 @@
 #: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:45
 #: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:108
 msgid "Chinese (Simplified)"
-msgstr "Κινέζικα απλά)"
+msgstr "Κινέζικα (Απλοποιημένα)"
 
 #: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:46
 #: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:109
@@ -1210,7 +1210,9 @@
 msgid ""
 "Contact %1 via another secure channel and verify that the following "
 "fingerprint is correct:"
-msgstr "Επικοινωνία με %1 μέσω άλλης ασφαλής μεθόδου και επαλήθευση ότι το 
παρακάτω αποτύπωμα είναι σωστό:"
+msgstr ""
+"Επικοινωνία με %1 μέσω άλλης ασφαλής μεθόδου και επαλήθευση ότι το 
παρακάτω "
+"αποτύπωμα είναι σωστό:"
 
 #: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:194
 msgctxt "@item:inlistbox ...verified that"
@@ -1249,7 +1251,8 @@
 "<b>%1</b> has successfully authenticated you. You may want to authenticate "
 "this contact as well by asking your own question."
 msgstr ""
-"Έγινε επιτυχής ταυτοποίησή σας από <b>%1</b>. Πιθανότατα να επιθυμείτε την 
ταυτοποίηση και εσείς υποβάλλοντας μια ερώτηση."
+"Έγινε επιτυχής ταυτοποίησή σας από <b>%1</b>. Πιθανότατα να επιθυμείτε την "
+"
ταυτοποίηση και εσείς υποβάλλοντας μια ερώτηση."
 
 #: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:325
 #: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:107
@@ -22954,7 +22957,9 @@
 msgid ""
 "Animate the contact list or the system tray icon on an incoming message with "
 "open chat"
-msgstr "Εφέ κίνησης επαφών ή πλαισίου συστήματος με τη λήψη νέου μηνύματος σε 
ανοιχτή συνομιλία"
+msgstr ""
+"Εφέ κίνησης επαφών ή πλαισίου συστήματος με τη λήψη νέου μηνύματος σε "
+"
ανοιχτή συνομιλία"
 
 #. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:84
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_animateOnMessageWithOpenChat)


More information about the kde-i18n-el mailing list