Re: Fwd: Apport d'aide en traduction ? (suite et évolution)

ludo0565-crm ludo0565 at caramail.com
Mer 17 Avr 19:31:02 BST 2024


Bonsoir Johnny,

Ce sont beaucoup d'informations - mais si je ne suis pas encore noyé, cela veut peut-être
dire que je vais y arriver...

Je crois qu'effectivement l'exemple (dans le 1er paragraphe ci-dessous) de fichier .po
avec son aspect comme .html est une excellente illustration des petits détails (balises et
autres symboles réservés) auxquels je devrai faire attention...


Le 15/04/2024 à 13:22, Johnny Jazeix a écrit :
> Salut,
>
> de ce que je vois, en prenant pour exemple
> https://docs.kdenlive.org/fr/effects_and_compositions/titles.html (qui correspond au
> fichier
> https://websvn.kde.org/trunk/l10n-support/fr/summit/messages/documentation-docs-kdenlive-org/docs_kdenlive_org_effects_and_compositions___titles.po?content-type=text%2Fplain&view=co
> <https://websvn.kde.org/trunk/l10n-support/fr/summit/messages/documentation-docs-kdenlive-org/docs_kdenlive_org_effects_and_compositions___titles.po?content-type=text%2Fplain&view=co>)
> :
> * les `ref` ne doivent pas être traduits. Ils font référence en interne à des pages
> existantes et la traduction casse les liens :
> en anglais :
> image.png
> en français :
> image.png
> * il ne faut pas traduire les termes entre | |. par exemple, dans
> https://websvn.kde.org/trunk/l10n-support/fr/summit/messages/documentation-docs-kdenlive-org/docs_kdenlive_org_more_information___get_involved.po?content-type=text%2Fplain&view=co
> <https://websvn.kde.org/trunk/l10n-support/fr/summit/messages/documentation-docs-kdenlive-org/docs_kdenlive_org_more_information___get_involved.po?content-type=text%2Fplain&view=co>,
> il faut garder |Workspace|, sinon le lien ne fonctionne pas dans la page
> https://docs.kdenlive.org/fr/more_information/get_involved.html.
>
> * les `menuselection` et `guilabel` sont affichés traduits :
> image.png
> * les `kbd` peuvent être traduits, ce sont les raccourcis claviers, ils s'affichent
> comme ça :
> image.png
>
> Notez qu'il ne faut pas d'espaces entre les ``: :kbd:` « ALT » + « T » ` doit être
> remplacé par :kbd:`Alt + T`. Je pense que les «  » sont aussi de trop dans ce cas.
> De même il ne faut pas d'espaces quand on met en **gras** ou *italique*.

Pour les autres éléments, je reviendrai à la suite de ce mail quand je maîtriserai mieux
les premiers éléments, figurant ci-dessus.

J'ai aussi déjà répondu à Xavier dans un mail précédent.
J'ai décidé d'envoyer à partir de maintenant les courriels directement (et uniquement) à
la liste de discussion : ainsi vous pourrez savoir ce que j'ai demandé à qui, et pourrez
même compléter les réponses l'un de l'autre ou élargir les réponses...  (Et comme il y a
certainement beaucoup de monde sur cette liste...)  Je ne pourrai qu'en profiter !...    
     ;-)

Cordialement

Ludo
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-francophone/attachments/20240417/4168d5ab/attachment-0001.htm>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe autre que texte a été nettoyée...
Nom: image.png
Type: image/png
Taille: 5597 octets
Desc: non disponible
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-francophone/attachments/20240417/4168d5ab/attachment-0004.png>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe autre que texte a été nettoyée...
Nom: image.png
Type: image/png
Taille: 5238 octets
Desc: non disponible
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-francophone/attachments/20240417/4168d5ab/attachment-0005.png>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe autre que texte a été nettoyée...
Nom: image.png
Type: image/png
Taille: 20491 octets
Desc: non disponible
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-francophone/attachments/20240417/4168d5ab/attachment-0006.png>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe autre que texte a été nettoyée...
Nom: image.png
Type: image/png
Taille: 4929 octets
Desc: non disponible
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-francophone/attachments/20240417/4168d5ab/attachment-0007.png>


Plus d'informations sur la liste de diffusion kde-francophone