Unprofessional text in plasmoids for download

Alexis Ménard menard at kde.org
Mon Apr 27 22:30:08 CEST 2009


As Aaron said in the bug report, it is provided by kde-look.

If you want something happen it should be on the website BEFORE they appear
online.

Can you propose us a solution (technical or not) for the KDE/Plasma side to
basically check if the content is ok? A spellchecker? A my
sentenceMakeSenseChecker? It's impossible for us to check that.

So obviously this is not the right place to deal with that but more with
people that take care of kde-look.

I would say please keep a category where i can do whatever i want including
bad comments just to let people trying.

As you probably noticed the applets we ship in KDE have a proper comment
because we checked same BEFORE it end up in packages, same it has to be one
BEFORE it goes online on kde-look.

On Mon, Apr 27, 2009 at 9:59 PM, Dotan Cohen <kde-3 at dotancohen.com> wrote:

> I reported a KDE bug regarding the summary text of kde-look plasmoids
> that are appearing in the Add Plasmoids dialogue. Here is the bug:
> https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=190779
>
> The lead Plasma dev suggested that I write to this address with details
> about which plasmoids have bad grammar, immature, or other undesirable
> text.
>
> Magic Folder: A Plasmoid someone asked for
> Not only is this incorrect grammar (missing "that"), it does not
> describe what the plasmoid does.
>
> Kulo: This is my first plasmoid, written in python, using...
> There is no description of what the plasmoid does. Nor does the user
> care if this is the dev's first of five hundredth plasmoid.
>
> T-arduino: This is a simple plasmoid written in python. It read...
> Again, no description of what the plasmoid does. What does the user care
> what language it is written in?
>
> QuickUrl: This very simple plasmoid offers the possibility to a...
> No description of what the plasmoid does, but at least the name gives a
> hint. I suppose if the introductory text were longer the author would
> have gotten around to mentioning what his creation does.
>
> Tarmoid: Tarmoid
> No description of what the plasmoid does.
>
> There are many more examples, but I would like to point out that stating
> that a plasmoid is "simple" or "a plasmoid" is redundant when there is
> so little space to make use of. Please have someone proofread the
> descriptions, correct errors, and ensure that the description is concise
> enough to describe the plasmoid in the space allocated for it.
>
> Thanks.
>
> --
>
> Dotan Cohen
>
> http://what-is-what.com
> http://gibberish.co.il
>
> * Please DO NOT send me forwards or chain letters.
> * Send mail in UTF-8 text. Do not send Word documents.
> * Use BCC for sending email to multiple recipients. DO NOT use To or CC.
> _______________________________________________
> Plasma-devel mailing list
> Plasma-devel at kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/plasma-devel
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/plasma-devel/attachments/20090427/d10da905/attachment-0001.htm 


More information about the Plasma-devel mailing list