mnm at dneg.com
Mon Nov 12 19:08:47 CET 2007
> tempera in English though sounds way to similar to temper that is to flame
> and temporary that would lead to a lot of confusion as to if its a perminant
> thing or not
it's a valid English word and means the same
(http://en.wikipedia.org/wiki/Tempera). There is even the English phrase
"to paint in distemper" based on it.
I asked a bunch of English native speakers around me (9 people, to be
prices) here at work (all artists) and no one associated it with "temper".
More information about the kimageshop