[Kdenlive-devel] Unnecessary translations

Simon Eugster simon.eu at gmail.com
Thu Jan 15 10:52:22 UTC 2009


Hi Alberto,

Example:
http://www.ownlinux.cn/2008/11/13/kdenlive-07-for-kde-4/
Same here:
http://download.dqt.com.cn/sort/60_1.htm
Also WinXP and so on isn't translated.
But I cannot say more, only noticed that program names didn't use to
be translated.

Simon

2009/1/15 Alberto Villa <villa.alberto at gmail.com>:
> On Thu, Jan 15, 2009 at 7:15 AM, Simon Eugster <simon.eu at gmail.com> wrote:
>> Hi everybody,
>
> hi!
>
>> At the moment there are also strings marked for translation which
>> cannot be translated at all. For example some names, numbers and
>> program names (like kdenlive). As far as I understand, that is because
>> extractrc extracts this strings from the .ui files, right? Could such
>> strings be marked as «no translation needed»?
>
> what about languages with other alphabets? or right-to-left languages?
> do they need a translation of those terms?
> --
> Alberto Villa <villa.alberto at gmail.com>
>
> ------------------------------------------------------------------------------
> This SF.net email is sponsored by:
> SourcForge Community
> SourceForge wants to tell your story.
> http://p.sf.net/sfu/sf-spreadtheword
> _______________________________________________
> Kdenlive-devel mailing list
> Kdenlive-devel at lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/kdenlive-devel
>




More information about the Kdenlive mailing list