Font question

Pulat Yunusov pulat at
Wed Nov 5 23:06:31 GMT 2003

On November 5, 2003 05:31 pm, Eugene wrote:
> On Wednesday 05 November 2003 4:29 pm, Pulat Yunusov wrote:
> > On November 5, 2003 02:15 pm, Eugene Nine wrote:
> > > I'm not sure if this is KDE specific or not, I have some old documents
> > > that were written with DOS Edit and have higher ASCII symbols in them.
> > > I'm trying to open them with Kwrite or Kword but need a Font with the
> > > higher ASCII symbols.  I seem to remember I either found one in Windows
> > > to do this or edited one myself copying the symbols from a symbol font
> > > over to a regular font but in the appripriate ASCII values.  Is there a
> > > font I can use with KDE/Linux to get these symbols without re editing
> > > my docuement?
> > >
> > > Eugene Nine
> >
> > I believe any Latin-1 (ISO-8859-1) font will do the trick because, as far
> > as I know, that encoding includes ASCII and what you refer to as higher
> > ASCII characters. What problem exactly do you have when you open your
> > documents in KWrite or KWord?
> >
> > Pulat
> >
> > Websites. Databases. Security.
> I'm looking for the ones from 128-255 at  If you open
> KcharSelect there are 8 rows, with the characters going from 0-255 so the
> bottom 4 rows are the extended 128-255.  I've used some of the math symbols
> like 251, 245, 244 159 and the Greek characters like 225, 234, etc.    I
> think all those exist in the higher tables of different fonts but I have to
> try and search/replace little squares with the correct ones, but If I can
> find a font that has them in the place already it will be easier.  I think
> I either used a terminal font in windows or edited a font to make what I
> need. I've been searching for font editors but haven't found much.

That looks like the IBM ASCII chart and I am not sure if fonts or editors that 
ship with KDE support it. You might want to search for a tool that will 
convert IBM ASCII (extended) text to Unicode, which definitely has entities 
for the characters you're looking for and is the right encoding to migrate to 
for the long-term. Once your text is converted, you can edit it with a modern 
Unicode editor.

Websites. Databases. Security.

This message is from the kde mailing list.
Account management:
More info:

More information about the kde mailing list