A few i18n messages from PIM modules
Achim Bohnet
alleehol at gmail.com
Wed Aug 14 22:38:52 BST 2019
> On 14. Aug 2019, at 10:27, Daniel Vrátil <dvratil at kde.org> wrote:
>
> On Monday, 12 August 2019 01:13:15 CEST Luigi Toscano wrote:
>> Hi,
>>
>> there are a few strings from PIM software which I think may need some fixes,
>> and I'm not totally sure about how to change them.
>>
>> === kmail.pot (from kmail.git)
>>
>> - Convertor Text Plugins
>>
>> Is it "Text Converter plugins" or something else?
>
> "Text ConversionPlugins", maybe? They are plugins to perform various text
> conversions…
Isn’t ‘Plugins’ an implementation detail the user should not care about? So
maybe just
Text Conversions
Text Conversion Tools
Text Conversion Helpers
?
Achim
>
>>
>> - Check Mail Url Tracking
>>
>> Is it the function which checks mail for tracking URLs? If it's the case,
>> should it be "Check emails for URL tracking"?
>
> +1, alternatively "Check tracking URLs in emails" ? Either is fine, I think.
>
>>
>> === libmessageviewer.pot (from message messagelib.git)
>>
>> - Enable Mail Tracking Url
>>
>> Is this connected to the previous string from kmail? Maybe "Enable the
>> detection of the tracking URLs for emails"?
>
> Due to ... reasons ... this is the label in a KCFG file for the configuration
> option that is toggled by a checkbox that's defined in KMail above. So the
> wording should be the same.
>
>> === kdepim-addons._json_.pot (from kdepim-addons.git)
>>
>> - RegexpEditorLineEdit
>>
>> This is the current name of
>> kaddressbook/contacteditor/addresslocationeditorplugin.json - what is it
>> about exactly?
>
> Looks like a copy-paste error, should be called "Contact Address Location
> Editor".
>
>>
>> - Email Address Requester for Templateparser
>>
>> The name of
>> plugins/templateparser/templateparseremailaddressrequesterakonadi.json. What
>> is a Templateparser, and why does a requester request it? Maybe the string
>> can be changed a bit.
>
> This is somehow related to the templateparser in messagelib. I understand this
> is a plugin to separate the only Akonadi dependency from otherwise Akonadi-
> independent code, but it should not be in kdepim-addons at all, since without
> it the functionality is crippled...but that's another topic.
>
> I think this is an internal plugin where the name is not important or shown
> anywhere in the UI, so it does not matter much.
>
> "Email Address Akonadi Requester for Template Parser library" would probably
> be a more descriptive name.
>
>>
>> === kmail_editorgrammar_plugins.pot (from kdepim-addons.git)
>>
>> - Grammar Web Site Info
>>
>> Can we change it to "Grammar Website Information"?
>
> If I understand the code correctly, this is a context menu that contains a
> submenu with links to websites explaining the grammar, so maybe something like
> "Online Grammar Information" ?
>
>>
>> - An error was found during got languages
>>
>> If I understand it correctly, would it be possible to change it to "An error
>> was found while retrieving the languages" or "Error while retrieving the
>> languages" or something like that?
>
> "An error occurred while retrieving languages from server" maybe?
>
>> Please CC me, I'm not subscribed (or simply keep the i18n list in CC)
>>
>> Ciao
>
> /Dan
>
>
> --
> Daniel Vrátil
> www.dvratil.cz | dvratil at kde.org
> IRC: dvratil on Freenode (#kde, #kontact, #akonadi, #fedora-kde)
>
> GPG Key: 0x4D69557AECB13683
> Fingerprint: 0ABD FA55 A4E6 BEA9 9A83 EA97 4D69 557A ECB1 3683
More information about the kde-pim
mailing list