RE: Yeni Gönderim

hasan kiran sunder67 at hotmail.com
Wed Jan 30 02:52:37 UTC 2013




> From: volkangezer at gmail.com
> Date: Tue, 29 Jan 2013 21:34:10 +0100

> 29 Ocak 2013 00:34 tarihinde Anıl Özbek <ozbekanil at gmail.com> yazdı:
> > 29 Ocak 2013 00:43 tarihinde Volkan Gezer <volkangezer at gmail.com> yazdı:
> >>
> >> Merhabalar,
> >
> >
> > Merhaba Volkan,
> >
> > Önce konu dışı: artık yerellestirme at kde.org.tr adresini hiçbir yerde
> > kullanmasak iyi olur. Senin üyeliğin gerçekleşmediği için sanırım mesajların
> > o listeye gitmiyor ama o listede üyeliği bulunan kişiler dikkat edip bu
> > adresi silmezse cevapları o listeye de düşebilir. Bu da listeden çıkmak
> > isteyen ama çıkamayanları rahatsız etmeye devam etmemezi neden olacak.
> > Sağolsun şimdiye kadar iyi katlandı herkes :)
> >
> >>
> >>
> >> Şuan "yada" veya "misniz" gibi gözüme çarpan hataları düzeltip commit
> >> ediyorum. Eğer sizin de farkettiğiniz hatalar varsa düzeltip
> >> yollayabilirim.> >Çeviri sistemi kaotik bir yapıda  kim neyi ne zaman yapıyor belli değil.Aynı çeviri dosyası defalarca tekrar tekrar çevriliyor gibi.
> >
> > Commit'ler başlasın :) Şu an KDE depolarına yazma hakkı olan aktif kaç
> > çevirmen var listede bu arada? Aranızda iş bölümünü nasıl yapmayı
> > planlıyorsunuz? Şöyle bir üçlü için erken mi henüz ya da böyle bir üçlüye ne
> > kadar gerek var:
> >
> > * çevirmen (translator)
> > * inceleyici (reviewer)
> > * gönderen (commiter)
> 
> Şuan listede yaklaşık 10 kişi var sadece. Bu mesajı kalabalık bir grup
> olduktan sonra tekrar yayınlayalım :).

Listenin sayısından çok neler yapıldı neler yapılabilir olarak düzenli bir sistemin oluşturulması
Posta listesi   +1
Başka ne var ?

Kolay gelsin....

 		 	   		  
-------------- sonraki b?l?m --------------
Bir HTML eklentisi temizlendi...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-l10n-tr/attachments/20130130/a01cd2b9/attachment.html>


More information about the kde-l10n-tr mailing list