[kde-il] l10n-kde4/he/messages/kdebase

kde-l10n-he at kde.org kde-l10n-he at kde.org
Fri Oct 30 15:26:24 CET 2009


SVN commit 1042714 by iastrubni:

More updates from Liel
CCMAIL: lielft at gmail.com, kde-l10n-he at kde.org


 M  +5 -3      filetypes.po  
 M  +3 -4      kdebugdialog.po  
 M  +3 -3      processcore.po  
 M  +7 -10     useraccount.po  


--- trunk/l10n-kde4/he/messages/kdebase/filetypes.po #1042713:1042714
@@ -19,7 +19,7 @@
 "Project-Id-Version: filetypes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-17 06:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-13 16:57+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-28 21:26+0200\n"
 "Last-Translator: tahmar1900 <tahmar1900 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: hebrew <kde-il at yahoogroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -65,6 +65,8 @@
 "This is the icon associated with the selected file type. Choosing a "
 "different icon requires shared-mime-info to be at least version 0.40."
 msgstr ""
+"זהו הסמל המשוייך לסוג הקובץ הנבחר. בחירה באחד שונה מחייבת את גרסה 0.40 ומעלה "
+"של shared-mime-info."
 
 #: filetypedetails.cpp:84
 msgid "Filename Patterns"
@@ -453,9 +455,9 @@
 #: rc.cpp:1
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "דרור לוין"
+msgstr "דרור לוין, ליאל פרידמן"
 
 #: rc.cpp:2
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "spatz at 012.net.il"
+msgstr "spatz at 012.net.il, lielft at gmail.com"
--- trunk/l10n-kde4/he/messages/kdebase/kdebugdialog.po #1042713:1042714
@@ -9,13 +9,13 @@
 # This translation is subject to the same Open Source
 # license as the program which it accompanies.
 #
-# Diego Iastrubni <elcuco at kde.org>, 2005, 2008.
+# Diego Iastrubni <elcuco at kde.org>, 2005, 2008, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdebugdialog\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-08-14 06:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-06 22:44+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-28 21:29+0200\n"
 "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco at kde.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <kde-il at yahoogroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -84,7 +84,7 @@
 
 #: kdebugdialog.cpp:191 klistdebugdialog.cpp:76
 msgid "Disable all debug output"
-msgstr ""
+msgstr "בטל את כל פלט ניפוי הבאגים"
 
 #: klistdebugdialog.cpp:67
 msgid "&Select All"
@@ -103,7 +103,6 @@
 msgstr "תיבת דו־שיח להגדרת העדפות לפלט ניפוי באגים"
 
 #: main.cpp:100
-#, fuzzy
 #| msgid "Copyright 1999-2000, David Faure <email>faure at kde.org</email>"
 msgid "Copyright 1999-2009, David Faure <email>faure at kde.org</email>"
 msgstr "כל הזכויות שמורות 1999-2000, David Faure ‏<email>faure at kde.org</email>"
--- trunk/l10n-kde4/he/messages/kdebase/processcore.po #1042713:1042714
@@ -3,13 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # tahmar1900 <tahmar1900 at gmail.com>, 2008.
-# Diego Iastrubni <elcuco at kde.org>, 2008.
+# Diego Iastrubni <elcuco at kde.org>, 2008, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: processcore\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-11-15 05:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-18 23:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-28 21:35+0200\n"
 "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco at kde.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <kde-il at yahoogroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -111,7 +111,7 @@
 #: process.cpp:81
 msgctxt "Scheduler"
 msgid "Round Robin"
-msgstr ""
+msgstr "עיגול פינות"
 
 #: process.cpp:82
 msgctxt "Scheduler"
--- trunk/l10n-kde4/he/messages/kdebase/useraccount.po #1042713:1042714
@@ -4,15 +4,15 @@
 # Diego Iastrubni <elcuco at kdemail.net>, 2004.
 # Diego Iastrubni <elcuco at kdemai.net>, 2004.
 # Israel Berger <israelb at gmail.com>, 2005.
-# Diego Iastrubni <elcuco at kde.org>, 2006, 2008.
 # Meni Livne <livne at kde.org>, 2007.
 # tahmar1900 <tahmar1900 at gmail.com>, 2008.
+# Diego Iastrubni <elcuco at kde.org>, 2006, 2008, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: useraccount\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-10 11:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-13 20:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-28 21:32+0200\n"
 "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco at kde.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <kde-il at yahoogroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -119,7 +119,6 @@
 msgstr "Hermann Thomas"
 
 #: main.cpp:106
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<qt>Here you can change your personal information, which will be used in "
 #| "mail programs and word processors, for example. You can change your login "
@@ -129,9 +128,9 @@
 "instance, in mail programs and word processors. You can change your login "
 "password by clicking <em>Change Password...</em>.</qt>"
 msgstr ""
-"<qt>כאן באפשרותך לשנות את המידע האישי שלך שישמש למשל בתוכניות דואר ומעבדי "
-"תמלילים. באפשרותך לשנות את סיסמת המשתמש שלך על ידי לחיצה על <em>שינוי "
-"סיסמה...</em>.</qt>"
+"<qt>כאן באפשרותך לשנות את המידע האישי שלך שישמש,למשל, ביישומי דואר ומעבדי "
+"תמלילים. באפשרותך לשנות את סיסמת המשתמש שלך ע\"י לחיצה על <em>שינוי סיסמה..."
+"</em>.</qt>"
 
 #: main.cpp:120
 msgid ""
@@ -282,7 +281,6 @@
 #. i18n: file: main_widget.ui:242
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rdbOneStar)
 #: rc.cpp:51
-#, fuzzy
 #| msgid "Show one star for each letter"
 msgid "Show one bullet for each letter"
 msgstr "הצג כוכבית אחת עבור כל אות"
@@ -290,7 +288,6 @@
 #. i18n: file: main_widget.ui:249
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rdbThreeStars)
 #: rc.cpp:54
-#, fuzzy
 #| msgid "Show three stars for each letter"
 msgid "Show three bullets for each letter"
 msgstr "הצג שלוש כוכביות עבור כל אות"
@@ -304,12 +301,12 @@
 #: rc.cpp:58
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל,Israel Berger"
+msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל,Israel Berger, ליאל פרידמן"
 
 #: rc.cpp:59
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "kde-il at yahoogroups.com, israelb at gmail.com"
+msgstr "kde-il at yahoogroups.com, israelb at gmail.com, lielft at gmail.com"
 
 #~ msgid "kcm_useraccount"
 #~ msgstr "kcm_useraccount"


More information about the Kde-l10n-he mailing list