Me interesaría traducir el paquete Kdeedu
Eloy Cuadra
ecuadra en eloihr.net
Lun Oct 16 15:52:57 UTC 2017
El viernes, 13 de octubre de 2017, Gloriana Cocozza Garro escribió:
> Gracias por toda la información brindada. Ahora sí comprendí como funciona
> el flujo de trabajo. Estuve viendo los paquetes pendientes por asignar. Me
> interesaría asumir el paquete llamado kdeedu
> <https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/team/es/kdeedu/>, pues se adecua
> a las necesidades de mi proyecto. Al parecer faltan 4294 palabras por
> traducir, ¿cierto? Sí es así, le agradezco me asigne al proyecto. También,
> me gustaría preguntarles sobre que herramienta utilizar para poder
> colaborar con otro compañero, pues estaba pensando en dividir el trabajo.
Te he respondido en privado ;-)
Pero te respondo aquí a lo de qué herramienta utilizar. Al estar albergadas
nuestras traducciones en un repositorio (SVN), todas las herramientas que
usamos para nuestro trabajo son colaborativas. En nuestra web tienes
información sobre cómo acceder al repositorio (usando svn).
> Sólo para confirmar, este software sigue los lineamientos de la Licencia
> Pública General de la GNU, ¿cierto?
Por supuesto: GPL y licencias compatibles con ella.
Un saludo,
--
Eloy Cuadra
Más información sobre la lista de distribución Kde-l10n-es