Re: Revisión de las traducciones de KDE (terminología)

Abraham Cano abrahamcano76 en gmail.com
Lun Nov 7 15:50:13 UTC 2016


Ok ¡gracias!

El 7 de noviembre de 2016, 9:28, Javier Viñal <fjvinal en gmail.com> escribió:

> Hola, Abraham:
>
> Lo que tiene que hacer es traducir o corregir los archivos .po del paquete
> que tengas asignado. Esto se hace preferiblemente con Lokalize, pero si
> usas Windows puedes emplear Poedit. Los archivos .po traducidos hay que
> enviárselos por correo a nuestro coordinador Eloy Cuadra. Eloy ha
> desarrollado un programa (ksvnupdater) que simplifica el proceso de
> actualización de las descargas, comprobaciones de errores y generación de
> archivos con los cambios. El inconveniente es que hay que saber compilarlo.
>
> Las revisiones que mando indican posibles errores en las traducciones. En
> Lokalize hay que buscar el archivo .po al que se refiere el posible error y
> dentro de este el número de párrafo (viene pegado a la derecha del # en los
> textos de las revisiones que envío). A continuación se corrige la
> traducción.
>
> Saludos, Javier
>
> El lun., 7 nov. 2016 a las 16:18, Abraham Cano (<abrahamcano76 en gmail.com>)
> escribió:
>
>> Estimado Javier,
>>
>> Soy nuevo en esto y con todo gusto apoyaré en las revisiones y
>> traducciones. Me queda una duda, hasta donde recuerdo y en forma resumida
>> del modo de hacer esto sólo debo descargar los archivos .TXT,
>> revisarlos/modificarlosy  cargarlos nuevamente en caso de alguna
>> corrección. ¿Cierto?
>>
>> ¡Gracias!
>>
>> Abraham
>>
>> El 5 de noviembre de 2016, 16:52, Javier Viñal <fjvinal en gmail.com>
>> escribió:
>>
>> Hola:
>>
>> Está disponible una nueva revisión de «reglas-te».
>>
>> Saludos, Javier
>>
>> NOTA:
>>
>> Las revisiones se alojan en una carpeta compartida de un servidor de
>> ownCloud.
>>
>> La URL es: https://nl.owncube.com/public.php?service=files&t=
>> e17fb1185f682a46ac9c089bc3411cf2
>>
>> La contraseña es la parte a la izquierda de la arroba de nuestra
>> dirección de correo.
>>
>> Hay una carpeta por cada conjunto de reglas y solo se incluyen los
>> paquetes que tienen algún posible error.
>>
>>
>>
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-l10n-es/attachments/20161107/07ce7c13/attachment-0001.html>


Más información sobre la lista de distribución Kde-l10n-es