[Kde-l10n-es] RKWard translation
Thomas Friedrichsmeier
thomas.friedrichsmeier en ruhr-uni-bochum.de
Sab Nov 22 10:17:57 UTC 2014
Hi,
On Saturday 22 November 2014 10:55:10 Víctor Rodrigo Córdoba wrote:
> I have been taking a look at the suggestions.
thanks!
> The only thing I would change is in the message:
[...]
> But please wait until a most experienced translator give their opinion.
Ok.
BTW, one thing I could do, is "accept" all suggestions on launchpad, merge,
and post the diff against the current rkward.po for review. Would that be a
good alternative, or it easier to review the suggestion while they are still
pending on launchpad?
(The advantage of accept+diff is that I could shut down our launchpad
translations page, immediately, to avoid any risk of confusion).
> By the way, in which KDE package is it going to be included?
Well, for now we are in playground-edu
(https://projects.kde.org/projects/playground/edu/rkward). There is not really
a final word on where we will be going in the long term. Probably extragear
(since we often need to synchronize with R's release schedule). But KDE/edu
does not seem entirely out of the question, either.
Regards
Thomas
------------ próxima parte ------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 181 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-l10n-es/attachments/20141122/2e6a287f/attachment.sig>
Más información sobre la lista de distribución Kde-l10n-es