[Kde-l10n-es] Ortografía

Saúl Ortega sortega4444 en gmail.com
Jue Ago 23 19:03:10 UTC 2012


No importa, Eloy. Aprovechando, te hago una sugerencia:

Haz una prueba de ortografía para los nuevos que quieran ayudar a traducir.
Ponlos a traducir un párrafo en inglés, y dales un párrafo en español mal
escrito para que lo corrijan; procura que dicho párrafo tenga posibles
ambigüedades para los no entendidos, así es más fácil saber quién realmente
tiene buena ortografía y quién no.

Si quieres, yo podría ayudar en ello.


El 23 de agosto de 2012 06:29, Eloy Cuadra <ecuadra en eloihr.net> escribió:

> El miércoles, 22 de agosto de 2012, Saúl Ortega escribió:
> > Por cierto, Eloy, ¿ya aprendiste a identificar el leísmo/loísmo/laísmo?
> ;-)
>
> Sinceramente, no entiendo el comentario.
> --
> Eloy Cuadra
> _______________________________________________
> Lista del equipo de traducción de KDE
> Para darse alta, baja, etc:
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-es
>



-- 
http://saulortega.co/
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-l10n-es/attachments/20120823/e87d5cf2/attachment.html>


Más información sobre la lista de distribución Kde-l10n-es