[Kde-l10n-es] Comillas españolas
Javier Viñal
fjvinal en gmail.com
Sab Ene 9 10:24:19 CET 2010
On Viernes, 8 de Enero de 2010 20:17:22 Jaime Robles escribió:
> Con esta herramienta se puede preparar un BUEN script que haga
> revisiones de todo tipo y ayude a mantener coherencia de
traducciones,
> corrija errores típicos,... :-)"
>
> Jaime
Eso se hace con «poseive check-rules». Hay que preparar unos
archivos con las reglas. El equipo de traducción francés ya tiene
algunas para su idioma, que están en «pology/l10n/fr/rules». También
tienen un diccionario adicional para aspell, para que no señale como
erróneas muchas palabras técnicas (como nombres de programas) o
nombres propios. Está en «pology/l10n/fr/spell» (este lo podemos
emplear con pocas modificaciones)
Javier.
>
> El 08/01/2010, a las 15:13, Eloy Cuadra <ecuadra en eloihr.net>
escribió:
> > Hola:
> >
> > El viernes, 8 de enero de 2010, Javier Viñal escribió:
> >> Como sigo investigando las posibilidades de pology, he
> >> encontrado este
> >> script que permite transformar todas las comillas a las oficiales
de
> >> nuestra normativa de una vez.
> >>
> >> posieve fancy-quote -sdouble:«»
> >> ~/svnroot/trunk/l10n-kde4/es/docmessages/kdepim/
> >
> > Bueno, esa orden solo cambia las comillas dobles ("). También
habría
> > que
> > cambiar las sencillas ('). Se puede conseguir con:
> >
> > posieve fancy-quote -ssingle:«» -sdouble:«» ruta_a_archivos_po
> >
> > Y no hay ningún peligro de que las sustituya mal, ya que no
realiza
> > sustituciones en el interior de etiquetas, y tampoco cuando las
> > comillas
> > (sencillas o dobles) van aisladas. Por ejemplo '\"' quedaría como
«\
> > "».
> >
> > Un saludo,
>
> _______________________________________________
> Kde-l10n-es mailing list
> Kde-l10n-es en kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-es
>
Más información sobre la lista de distribución Kde-l10n-es