[Kde-l10n-es] Se abre la temporada de confirmación de paquetes

Pablo Pita pablo.pita en gmail.com
Jue Ago 12 09:47:07 CEST 2010


Por mi parte, sigo con los mensajes de extragear-graphics.

Saludos,

Pablo Pita

2010/8/12 Kira J. Fernández <kirajfdez en gmail.com>:
> Yo confirmo todas mis asignaciones (les he cogido cariño; qué le vamos a
> hacer):
>
> kdegames (messages + docs)
> kdereview (messages + docs)
> playground-artwork (messages)
> playground-edu (messages + docs)
> playground-games (messages + docs)
> playground-pim (messages + docs)
> playground-utils (messages + docs)
> extragear-office (messages + docs)
> extragear-pim (messages + docs)
>
> Kira J. Fernández
> ---<--<@
>
>
>
> El 12 de agosto de 2010 09:02, Enrique Matías Sánchez (Quique)
> <cronopios en gmail.com> escribió:
>>
>> 2010/8/12 Eloy Cuadra:
>>
>> > Hola:
>> >
>> > Como viene siendo habitual, tras el lanzamiento de una versión mayor de
>> > KDE
>> > se inicia la temporada de confirmación de asignaciones.
>> >
>> > Acabo de poner todos los paquetes como pendientes de confirmación en
>> > nuestra
>> > web (http://es.l10n.kde.org/asignaciones.php). A partir de este momento
>> > y durante
>> > una semana aproximadamente (podríamos decir que hasta el día 22,
>> > domingo),
>> > quien desee continuar con sus asignaciones deberá confirmarlo enviando
>> > un
>> > mensaje en respuesta a este a la lista de correo (preferentemente) o a
>> > mí.
>> > Transcurrido ese plazo de tiempo se podrá solicitar lo que quede libre.
>> >
>> > He añadido una nueva página a nuestra web donde se describe este
>> > proceso,
>> > tal y como acordamos a primeros de año
>> > (http://es.l10n.kde.org/peticiones.php).
>> >
>> > Por cierto, también he añadido otra con los errores típicos que se
>> > suelen cometer
>> > en las traducciones (http://es.l10n.kde.org/errores_tipicos.php). Es
>> > posible que
>> > la web tarde unas horas en actualizarse ;-)
>> >
>> > Así que ya sabéis: ¡a confirmar! :-)
>>
>> Confirmo:
>> - extragear-network
>> - kdemultimedia
>> - kdeplasma-addons
>> - koffice
>>
>>
>> --
>> Nothing is enough for the man to whom enough is too little.
>>  - Ἐπίκουρος
>> _______________________________________________
>> Lista del equipo de traducción de KDE
>> Para darse alta, baja, etc:
>> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-es
>
>
> _______________________________________________
> Lista del equipo de traducción de KDE
> Para darse alta, baja, etc:
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-es
>
>



-- 
Pablo Pita Leira


Más información sobre la lista de distribución Kde-l10n-es