[Kde-l10n-es] branches/stable/l10n-kde4/es/messages (silent)
Eloy Cuadra
ecuadra en eloihr.net
Mar Jul 28 18:42:07 CEST 2009
SVN commit 1003702 by ecuadra:
SVN_SILENT Fix XML errors (ref. http://www.kde.cat/aacid/xml_errors/stable/es/messages.html)
CC_MAIL: kde-l10n-es en kde.org
M +6 -5 kdebase/joystick.po
M +6 -5 kdebase/kcminput.po
M +5 -6 kdebase/kwin.po
M +6 -5 kdebase/plasma_applet_systemtray.po
M +3 -5 kdepim/kmail.po
M +2 -4 kdepim/knode.po
M +2 -1 kdepim/libkleopatra.po
--- branches/stable/l10n-kde4/es/messages/kdebase/joystick.po #1003701:1003702
@@ -6,19 +6,19 @@
# Jaime Robles <jaime en kde.org>, 2005, 2007, 2008.
# Pablo de Vicente <p.devicente en wanadoo.es>, 2005.
# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios en gmail.com>, 2007.
-# Eloy Cuadra <ecuadra en eloihr.net>, 2008.
+# Eloy Cuadra <ecuadra en eloihr.net>, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: joystick\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-23 11:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-03 18:57+0200\n"
-"Last-Translator: Jaime Robles <jaime en kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-28 18:36+0200\n"
+"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra en eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es en kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: caldialog.cpp:41 joywidget.cpp:389
@@ -294,4 +294,5 @@
#: rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "jaime en kde.org,yo en miguelrevilla.com"
+msgstr "jaime en kde.org,p.devicente en wanadoo.es,yo en miguelrevilla.com"
+
--- branches/stable/l10n-kde4/es/messages/kdebase/kcminput.po #1003701:1003702
@@ -10,16 +10,16 @@
# Juan Manuel Garcia Molina <juanma en superiodico.net>, 2005.
# Pablo de Vicente <pablo.devicente en gmail.com>, 2006.
# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios en gmail.com>, 2007.
-# Eloy Cuadra <ecuadra en eloihr.net>, 2008.
+# Eloy Cuadra <ecuadra en eloihr.net>, 2008, 2009.
# Jaime Robles <jaime en robles.es>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcminput\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-09 11:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-20 20:21+0200\n"
-"Last-Translator: Jaime Robles <jaime en robles.es>\n"
-"Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc en kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-28 18:36+0200\n"
+"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra en eloihr.net>\n"
+"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es en kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -542,7 +542,7 @@
#: rc.cpp:68
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "jaime en kde.org,juanma en superiodico.net"
+msgstr "jaime en kde.org,juanma en superiodico.net,p.devicente en wanadoo.es"
#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:31
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
@@ -684,3 +684,4 @@
#: xcursor/xcursortheme.cpp:39
msgid "No description available"
msgstr "Ninguna descripción disponible"
+
--- branches/stable/l10n-kde4/es/messages/kdebase/kwin.po #1003701:1003702
@@ -18,9 +18,9 @@
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-02 07:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-23 19:33+0200\n"
-"Last-Translator: Jaime Robles <jaime en kde.org>\n"
-"Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc en kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-28 18:37+0200\n"
+"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra en eloihr.net>\n"
+"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es en kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,7 +39,7 @@
"Compositing has been suspended by another application.<br/>You can resume "
"using the '%1' shortcut."
msgstr ""
-"La composición ha sido suspendida por otra aplicación.</br>Puede continuar "
+"La composición ha sido suspendida por otra aplicación.<br/>Puede continuar "
"usando el acelerador «%1»."
#: composite.cpp:550
@@ -67,8 +67,7 @@
#: compositingprefs.cpp:87
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
-msgstr ""
-"Las extensiones requeridas (XComposite y XDamage) no están disponibles."
+msgstr "Las extensiones requeridas (XComposite y XDamage) no están disponibles."
#: compositingprefs.cpp:91
msgid "GLX/OpenGL are not available and only OpenGL support is compiled."
--- branches/stable/l10n-kde4/es/messages/kdebase/plasma_applet_systemtray.po #1003701:1003702
@@ -4,14 +4,15 @@
#
# Ignacio Poggi <ignaciop.3 en gmail.com>, 2008.
# Jaime Robles <jaime en kde.org>, 2008, 2009.
+# Eloy Cuadra <ecuadra en eloihr.net>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-23 11:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-26 17:58+0200\n"
-"Last-Translator: Jaime Robles <jaime en kde.org>\n"
-"Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc en kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-28 18:37+0200\n"
+"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra en eloihr.net>\n"
+"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es en kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -83,12 +84,12 @@
#: rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "Sus nombres"
+msgstr "Jaime Robles"
#: rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "Sus direcciones de correo-e"
+msgstr "jaime en kde.org"
#. i18n: file: ui/autohide.ui:23
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
--- branches/stable/l10n-kde4/es/messages/kdepim/kmail.po #1003701:1003702
@@ -16,7 +16,7 @@
"Project-Id-Version: kmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-27 01:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-28 17:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-28 18:39+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra en eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es en kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -9521,14 +9521,12 @@
#: rc.cpp:141
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "Juan Manuel García Molina,Jaime Robles"
+msgstr "Juan Manuel García Molina,Jaime Robles,Eloy Cuadra"
#: rc.cpp:142
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr ""
-"juanma en superiodico.net,jaime en kde.org,\n"
-"kde-es en kde.org"
+msgstr "juanma en superiodico.net,jaime en kde.org,ecuadra en eloihr.net"
#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:16
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, optionsGroup_2)
--- branches/stable/l10n-kde4/es/messages/kdepim/knode.po #1003701:1003702
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: knode\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-29 11:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-28 17:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-28 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra en eloihr.net>\n"
"Language-Team: American English <kde-l10n-es en kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3816,9 +3816,7 @@
#: rc.cpp:587
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr ""
-"juanma en superiodico.net,jaime en kde.org,\n"
-"kde-es en kde.org"
+msgstr "juanma en superiodico.net,jaime en kde.org"
#: scheduler.cpp:50
msgid "Internal Error: No account set for this job."
--- branches/stable/l10n-kde4/es/messages/kdepim/libkleopatra.po #1003701:1003702
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: libkleopatra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-22 11:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-21 18:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-28 18:41+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra en eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es en kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1127,3 +1127,4 @@
msgstr ""
"Iniciando gpg-agent (debería considerar iniciar en su lugar una instancia "
"global)..."
+
Más información sobre la lista de distribución Kde-l10n-es