[Kde-l10n-es] Consulta sobre la palabra "offline"

Darío Andrés andresbajotierra en gmail.com
Jue Jun 19 15:57:45 CEST 2008


Hola a todos los miembros de la lista de correo KDE-ES :). Tengo una
consulta cuya resolución podría incorporarse al glosario con respecto
a la palabra "offline".
Por ejemplo: la cadena "Offline cache" está actualmente traducida como
"Caché desconectado". A mi me parece mejor la forma "Caché en modo
desconectado"/"Caché en modo fuera de línea" o "Caché fuera de línea".
Asimismo en "Offline use", (actualmente traducido como "Uso
desconectado"), preferiría "Uso en modo desconectado"/"fuera de
línea".
No estoy seguro sobre qué forma sería la mejor.
Muchas gracias de antemano.
Un saludo desde Argentina. Darío


Más información sobre la lista de distribución Kde-l10n-es