[Kde-l10n-es] Traducción complicada...

Eduardo Sánchez lists en sombragris.org
Mar Dic 2 17:24:25 CET 2008


On Tuesday 02 December 2008 12.54.38 Jaime Robles wrote:
> Buenas tardes a todos,
> Tengo otra traducción complicada en desktop_kdebase.po
>
> "Nepomuk Desktop Search Runner"
>
> ¿Alguna sugerencia?
>
> Gracias!

Sugiero "Motor de búsqueda de escritorio Nepomuk"

Saludos,

Eduardo
-- 
Eduardo Sanchez, B. Th.
Traductor Público Inglés-Español
http://shadow.sombragris.org
--------------------------------------------------------------
 Yon rising Moon that looks for us again--
 How oft hereafter will she wax and wane;
   How oft hereafter rising look for us
 Through this same Garden--and for one in vain!

	-- The Rubaiyat of Omar Khayyam
	   

--------------------------------------------------------------



Más información sobre la lista de distribución Kde-l10n-es