[Kde-l10n-es] Traducción complicada...
Eduardo Sánchez
lists en sombragris.org
Mar Dic 2 17:24:25 CET 2008
On Tuesday 02 December 2008 12.54.38 Jaime Robles wrote:
> Buenas tardes a todos,
> Tengo otra traducción complicada en desktop_kdebase.po
>
> "Nepomuk Desktop Search Runner"
>
> ¿Alguna sugerencia?
>
> Gracias!
Sugiero "Motor de búsqueda de escritorio Nepomuk"
Saludos,
Eduardo
--
Eduardo Sanchez, B. Th.
Traductor Público Inglés-Español
http://shadow.sombragris.org
--------------------------------------------------------------
Yon rising Moon that looks for us again--
How oft hereafter will she wax and wane;
How oft hereafter rising look for us
Through this same Garden--and for one in vain!
-- The Rubaiyat of Omar Khayyam
--------------------------------------------------------------
Más información sobre la lista de distribución Kde-l10n-es