Re: Dolphinの翻訳について

Fumiaki Okushi fumiaki.okushi @ gmail.com
2021年 9月 11日 (土) 20:13:53 BST


大串です。
今週末中に作業し、マージする予定です。
なので、問題がなければ、日本時間の月曜夕方までにはマージされているはずです。


On 9/11/21 1:10 AM, sharp_NEKO @ ablaze.one wrote:
> 承知しました。
> ご迷惑おかけし、申し訳ありません。
> 
> 一つ質問なのですが、適用はいつ頃になりますか....?
> 
> ------------------------------------------------------------------------
> *差出人:* Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi @ gmail.com>
> *送信日時:* 2021年9月11日土曜日 12:23
> *宛先:* kde-jp @ kde.org; しゃねこ
> *件名:* Re: Dolphinの翻訳について
> 
> 大串です。 翻訳データファイル、ありがとうございます。 ファイルはダウン 
> ロードしました。 近日中に作業し、またメールします。 ざっとファイルを確認 
> させてもらったのですが、 特定のブランチのファイルを翻訳されているように 
> 思われます。 日本語チームでは、複数あるブランチを一つにまとめて作業して 
> います。 なので、翻訳用のファイルは以下のリンクからダウンロードしてくだ 
> さい。 https://websvn.kde.org/trunk/l10n-support/ja/summit/messages/> た、翻訳手順に関して、以下のリンクに説明がありますので、 ぜひ一読お願い 
> します。 https://jp.kde.org/community/getinvolved/translation/ On 
> 9/10/21 11:44 AM, しゃねこ wrote: > 初めて投稿します。(やり方が間違って 
> いたらすみません。) > Dolphinの方を翻訳させていただいたので、翻訳ファイ 
> ルをおくらせていただき > ます。↓ > 
> https://member.ablaze.one/adrive/index.php/s/35HWREybx3dFibf



Kde-jp メーリングリストの案内