翻訳: poファイルの入手について
Fumiaki Okushi
fumiaki @ okushi.com
2015年 4月 21日 (火) 05:31:17 UTC
大串です。
On 4/19/15 9:33 PM, TAKANO Yuji (たかのゆ〜じ) wrote:
> 「svn でいつも最新の情報持ってようかなぁ。」とか思い、色々探し
> たのですが、以下の URL を発見しました。
>
> http://l10n.kde.org/team-infos.php?teamcode=ja
>
> これによると svn の場合は以下のコマンドを利用すると良いようで
> すね。
>
> svn co svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/ja/messages
>
> しかし、上記 svn の URL は 大串さん の言うところの「trunk にあ
> る po フィアル」と、いうことになりそうですね。
そうなんです。
なので、そのページの情報はまずいのですが、
誰にコンタクトすればいいのか分からず放置しています。
昔は、www.kde.gr.jpに翻訳に関するページがいくつかあり、
その中に、どこからpoファイルを入手するかとか、
翻訳の流れみたいなことを簡単に解説した記述もあったのですが。。
> http://websvn.kde.org/trunk/l10n-support/ja/summit/
>
> のサイトから必要なファイルを download して利用するのが、今のと
> ころ一番良いと、いうことですね。一度に大量のファイルの翻訳はしま
> せんしf(^^;;。
(日本語ファイルを)全部ダウンロードするか、それとも翻訳するファイルだけダ
ウンロードするかですが、
どちらも利点もあれば欠点もあります。
全部ダウンロードする利点の一つとして、他のpoファイルでどのように翻訳され
ているか確認することができるというのがあります。
Kde-jp メーリングリストの案内