[Kdeveloper] 翻訳に関する問題の整理

Fumiaki Okushi fumiaki @ okushi.com
2010年 9月 19日 (日) 06:26:29 UTC


大串です。

From: phanect <phanective @ gmail.com>
Subject: [Kdeveloper] 翻訳に関する問題の整理 (was: OSC の報告)
Date: Tue, 14 Sep 2010 20:23:49 +0900

>>> 個人的には、コマンドラインで Subversion を使うのが分かりづらい人もいる
>>>>>> 思うので、http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kde4/team/ja/ から直接ファ
>>> イルをダウンロードする方法や、KDE SVN を用いる方法を書いておきたいと思っ
>>> ています。
>>
>> KDE SVNって何でしょう?
>> kdesdkか何かに入っていたGUIクライアントのことでしょうか?
> はい、GUI クライアントです。
> kdesdk に入っているかはわかりませんが、
> http://kdesvn.alwins-world.de/
> で開発されているみたいですね。

ちなみにこの週末たまったメールを読んでいたら、
密か(?)に git の準備が進んでいたのですね。
http://community.kde.org/Sysadmin/GitInfrastructureLaunch
vcs使った説明は避けて、ウェブインターフェースを使った
ウンロードが一番分かりやすくていいかもしれない、、という気がしてきました。

>>>>> ●翻訳で現在の予約表が使われていない問題
>>> ファイル単位でチェック表が付けられるといいですね。
>>> PHP にも SVN 関数が用意されているので、本家の SVN が読めれば出力するこ
>>>>>> はできそうです。
>>
>> ファイル単位でやると、
>> こんどは煩雑になる恐れがあるんですよね・・・。
> 確かにリストが巨大になりすぎて、名前を書くのが面倒になる可能性はありま
> す が、近くに po ファイルのダウンロードリンクを用意しておけば、そこまで
> の手 間にはならないかもしれません。
> …とはいえ、直接 Web から po をダウンロードするのではなく、SVN からチェッ
> クアウトする方法だと煩雑になりますよね…。うーん…。

予約は、ワイルドカードとか使って貰ってもいいと思ます。
例えば、kdeadmin/[a-g]*.po とか。
後、正確出なくても構わないです。
例えば、kdeadmin/a*.po と kdeadmin/c*.po を作業したいけど、
kdeadmin/[a-c]*.po みたいな予約の仕方でもいいと思います。

po は、昔は tar.gz を kde.gr.jp のサーバに置いていた時期もあったみたいですが、
そうすると常にサーバ上にある tag.gz を更新しないといけないので、
結構な手間だと思います。




Kde-jp メーリングリストの案内