[Kdeveloper] [翻訳] カタカナ語の表記と辞書ファイル

NOKUBI Takatsugu knok @ daionet.gr.jp
2007年 2月 8日 (木) 23:14:52 UTC


  音引きについてですが、

At Thu, 8 Feb 2007 22:16:07 +0900,
Yukiko Bando wrote:
> また、以下のカタカナ語についても表記を統一したいと思っているので、
> ご意見をお聞かせ頂けると助かります。
> 
> monitor: 動詞の場合も音引きを省略しますか?
> 
> member: 人の場合は「メンバー」でいいと思うのですが、
> 開発系では「メンバ関数」のように音引きを省略するのが一般的ですか?

  工学の世界では音引きは一部の例外をのぞいてしないことになっています。
しかしながら、雑誌、書籍などでは原則音引きというのが一般的だそうです。

  私は編集者ではないのでそれ以上のことはいえないのですが、御参考までに。
-- 
野首 貴嗣
E-mail: knok @ daionet.gr.jp
	knok @ namazu.org / knok @ debian.org



Kde-jp メーリングリストの案内