[KDE Italia] <strike>KDE Italia</strike>KDE italofono
Gianluca Varisco
giangy a techtemple.org
Ven 15 Giu 2007 22:40:04 CEST
SkY` wrote:
> Ciao a tutti,
>
Ciao SkY`,
> l'oggetto di questo messaggio è la sintetizzazione ironica di una mia
> riflessione che vorrei sottoporvi. Faccio parte - benché non abbia ancora,
> purtroppo, avuto modo di contribuire granché - del gruppo kde-i18n-it, che si
> occupa della versione in italiano di KDE, ma sono di nazionalità svizzera.
>
> Al momento sono un po' confuso in merito ai vari gruppi italiani/italofoni
> riguardanti KDE e vi rendo partecipi di questa mia confusione facendo qualche
> esempio.
> Esiste un sito internet, www.kde-it.org, il cui titolo è "KDE Italia", che lo
> correla così allo stato italiano e non alla lingua. Inoltre vi sono tre
> canali sul server freenode.net: #kde-italia, #kde-i18n-it e #kde-devel-it che
> (credo) rappresentano rispettivamente gli utenti italiani, i traduttori in
> italiano e la comunità italiana/italofona di KDE. Credo che su tutto ciò vada
> fatta un po' di chiarezza per evitare la confusione dei nuovi, come dei
> vecchi utenti ma anche per migliorare le prestazioni che la nostra comunità
> può offrire al nostro desktop environment preferito.
>
Definire nuovi canali di comunicazione, o semplicemente riorganizzare
quelli già esistenti, è sicuramente una delle nostre priorità.
Tuttavia, come già detto da Nicola, io personalmente non tendo a fare
distinzione fra utilizzatori
italiani ed utilizzatori che parlano italiano.
> Io credo che oggigiorno, in un mondo in cui i flussi di informazioni da una
> parte del pianeta all'altra viaggiano ad una velocità sorprendente e in cui
> si può comodamente collaborare anche abitando a chilometri e chilometri di
> distanza, le separazioni tra stati non hanno più molti motivi per esistere,
> ovviamente limitandoci al punto di vista telematico-informatico.
> La cosa che però al contempo ci differenzia e ci accomuna con le altre persone
> è la lingua: purtroppo (o per fortuna) nel mondo vi sono un'infinità di
> idiomi e per poter estendere l'utilizzo di un oggetto al maggior numero di
> persone è necessario renderlo disponibile in tutti questi idiomi.
> È quindi, sempre secondo la mia modesta opinione, indispensabile un gruppo di
> utilizzatori italofoni di KDE, mentre reputo meno utile un gruppo di
> utilizzatori italiani. Ciò che mi piacerebbe vedere nel futuro della nostra
> comunità è dunque che il sito www.kde-it.org (magari con un redirect da
> it.kde.org) rappresentasse anche me, italofono ma non italiano e che ci siano
> due, o magari tre canali su freenode: #kde-i18n-it, per coordinare il lavoro
> di traduzione, #kde-devel-it, per coordinare il lavoro di sviluppo e per
> darsi una mano tra sviluppatori italofoni e, in un futuro nemmeno troppo
> remoto, #kde-it, per chiunque parli l'italiano e che si interessa a KDE.
>
La nomenclatura dei canali sono sicuro si possa decidere insieme, e se
#kde-it potrà essere una scelta migliore di #kde-italia, per me non ci
sono problemi (ciò però decidiamolo dopo, ora ci sono altri problemi ben
piu' gravi da sistemare, o perlomeno arginare), assolutamente! :-)
>
> Spero che questa mia (lunghissima, scusate ;-) ) e-mail possa fungere da
> incentivo per una discussione costruttiva e produttiva per la comunità
> italofona di KDE. Attendo le vostre considerazioni e vi porgo i miei saluti,
E' una discussione che dovremo ritirare fuori quando vi sarà una solida
struttura dietro KDE Italia. Se sei d'accordo, direi di continuare la
discussione quando definiremo in lista come organizzarci, pertanto DEVI
registrarti! :P
Ciao,
Gianluca
Maggiori informazioni sulla lista
KDE-Italia