[Kde-i18n-uk] Debian refcard: call to update translation for Ukrainian

Volodymyr Shcherbyna volodymyr.m.shcherbyna at gmail.com
Fri May 27 20:51:50 UTC 2016


Excellent.

On Fri, May 27, 2016 at 10:45 PM, Asalle <asalle.kim at gmail.com> wrote:

> Hi all,
>
> I guess one more pair of eyes is never a bad thing. I will try to get
> things done as soon as possible for you to review, Volodymyr.
>
> Best regards,
>
> Asalle
>
>
> On 05/27/2016 10:57 PM, Holger Wansing wrote:
>
>> Hi,
>>
>> Volodymyr Shcherbyna <volodymyr.m.shcherbyna at gmail.com> wrote:
>>
>>> Hello guys,
>>>
>>> I can also help to translate the sentences. In case Asalle will do the
>>> translation I can help by doing "translation review" or what is the
>>> alternative for code review in translations ...
>>>
>> I will leave the descision to Asalle, if he needs help with the
>> translation.
>> But since that's not that much work, probably that will not be.
>> I will sent you a copy of the pdf output for proofreading, when
>> translation
>> is done.
>> Thanks
>>
>>
>> Holger
>>
>>
>> --
>>> with best regards, Volodymyr
>>>
>>> On Fri, May 27, 2016 at 9:10 PM, Holger Wansing <linux at wansing-online.de
>>> >
>>> wrote:
>>>
>>> Hi,
>>>>
>>>> Asalle <asalle.kim at gmail.com> wrote:
>>>>
>>>>> Hi guys,
>>>>>
>>>>> I would love to do this. Can I get the po file and send you a
>>>>> translated
>>>>> one? Or should I necessary work with svn?
>>>>>
>>>> Yes, I will sent you the po file via private mail (some lists don't like
>>>> too big mail attachments).
>>>>
>>>> cheers
>>>> Holger
>>>>
>>>>
>>>> Thanks,
>>>>>
>>>>> Asalle
>>>>>
>>>>>
>>>>> On 05/27/2016 09:43 PM, Holger Wansing wrote:
>>>>>
>>>>>> [ Forwarding mail to more wide-area mailing lists, since previous
>>>>>>
>>>>> translators
>>>>
>>>>>     did not answer. Sorry for cross-posting. ]
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> Holger Wansing <linux at wansing-online.de> wrote:
>>>>>>
>>>>>>> Hi all,
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> We have recently updated the content of Debian refcard for Stretch.
>>>>>>>
>>>>>>> Since the last translator for your language (in CC) did not respond,
>>>>>>>
>>>>>> I would
>>>>
>>>>> like to ask, if you are willing to take the time to update the
>>>>>>>
>>>>>> translation
>>>>
>>>>> for Ukrainian.
>>>>>>> That's only 12 short strings to translate for Ukrainian, so not much
>>>>>>>
>>>>>> work!
>>>>
>>>>> A browseable web interface for the subversion repository can be found
>>>>>>>
>>>>>> on
>>>>
>>>>> http://anonscm.debian.org/viewvc/ddp/manuals/trunk/refcard/
>>>>>>>
>>>>>>> You can checkout the source code for refcard with
>>>>>>> svn co svn://svn.debian.org/svn/ddp/manuals/trunk/refcard refcard
>>>>>>>
>>>>>>> Or feel free to drop me a mail, I can sent you the po file via mail,
>>>>>>> if you prefer.
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> Please file a wishlist bug against the refcard package, or sent the
>>>>>>> file directly to me, when you have the translation ready.
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> Feel free to ask, if you have any questions.
>>>>>>>
>>>>>>> Many thanks
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> Holger
>>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>> --
>>>> ============================================================
>>>> Created with Sylpheed 3.5.0 under
>>>>          D E B I A N   L I N U X   8 . 0   " J E S S I E " .
>>>>
>>>> Registered Linux User #311290 - https://linuxcounter.net/
>>>> ============================================================
>>>>
>>>>
>>>>
>>
>


-- 
with best regards, Volodymyr
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-uk/attachments/20160527/1d2a674b/attachment.html>


More information about the Kde-i18n-uk mailing list