Re: razmisljanjа i zapazanja

Slobodan Simic slsimic на gmail.com
Пет Мар 24 08:50:22 UTC 2017


On 21.03.2017. 19:09, Slobodan Simic wrote:
> Дана уторак, 21. март 2017. у 19:01:01, Slobodan Simic написа:
>> Дана уторак, 21. март 2017. у 15:45:52, Часлав Илић написа:
>>>> [: Slobodan Simic :]
>>>> Прво, ченџ лог документ...
>>>> changelog
>>>> не знам ни одакле вуче ово јер сам претражио ризницу и нема фајла са
>>>> „Ченџ Лог“-ом
>>>> Логично је документ дневника измена?
>>> Не знам ни ја одакле вуче, знам само да сигурно није из КДЕ-ових каталога.
>>> Вероватно има неки пакет који сакупља називе МИМЕ типова, или тако нешто.
>>> Има и других ствари ту које ми боду очи, требало би наћи коме писати...
>>> (оно, чак и ако се томе не свиђа „документ дневника измена“ да стави макар
>>> „џејнџлог документ“).
>> Можда Гугл јесте испостава ЦИА-е али брате код њих нађеш све што треба (и не
>> треба) Не знам да ли има везе са КДЕ али...
>> https://goo.gl/tXcH4M
>> Један једини документ на целом интернету има "Ченџ Лог" у себи :-)
> Дефинитивно је одатле...
>
> „Freedesktop“ се преводи на Трансифексу
Колега Мирослав Николић, који је овде приложио превод за КуТ ГКомприс
је радио на „default - po/shared-mime-info.pot“ на Трансифексу.
Постоји ли воља да се Ченџ Лог измени (и можда још понеки МИМЕ типови) ?
Не волим да чачкам туђе преводе ако се човек већ активно бави тиме. :-)


-------------- следећи дио --------------
HTML прилог је прочишћен..
Адреса: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-sr/attachments/20170324/e2cd1731/attachment.html>


Више информација о листи слања Kde-i18n-sr