[Kde-i18n-sr] [kde-telepathy] Ажурирање издања 0.6.1

Mladen Pejaković pejakm на gmail.com
Уто Апр 25 08:56:10 UTC 2013


Током 25. април 2013. 10.42, Часлав Илић <caslav.ilic на gmx.net> је написао/ла:
>> [: Mladen Pejaković :]
>>   % pohybdl extragear-network/kded_ktp_approver.po
>>   pohybdl: [error] Unknown version control system
>>   'extragear-network/kded_ktp_approver.po'.
>
> Овде си заборавио да уметнеш svn као први аргумент (то треба зато што
> pohybdl може да ради и са другим системима).

Аха! Ради! Али да будем искрен, не знам шта ради. :)

% pohybdl svn extragear-network/kded_ktp_approver.po
extragear-network/kded_ktp_approver.po:112(#15)
# >! What is %1?
#. +> trunk stable
#: tubechannelapprover.cpp:125
#, kde-format
msgid "Incoming %1 request from %2"
msgstr "Долазни %1 {-захтев-}{+захт›јев+} од %2"
--------------------
extragear-network/kded_ktp_approver.po:119(#16)
# >! What is %1?
#. +> trunk stable
#: tubechannelapprover.cpp:140
#, kde-format
msgid "%1 share with %2"
msgstr "%1 {-дељење-}{+д›ијељење+} са %2"
--------------------
extragear-network/kded_ktp_approver.po:126(#17)
# >! What is %1?
#. +> trunk stable
#: tubechannelapprover.cpp:143
#, kde-format
msgid "Stop %1 Sharing"
msgstr "Заустави %1 {-дељење-}{+д›ијељење+}"
--------------------
pohybdl: [warning] 3 messages in
'extragear-network/kded_ktp_approver.po' cannot be cleanly hybridized.

Зашто ме упозорава? Кад пробам ово да примијеним на каталог који није
ијекавизован, ништа се не деси (нема никакве промјене у каталогу).

>>   svn: E170001: Commit failed (details follow):
>>   svn: E170001: Authorization failed
>
> Овде је неки проблем са подешавањем за налог у ризници. У ствари, можда је
> просто ово: ако ти је локална копија и даље са анонимног сервера, тј. она
> повучена са:
>
>   svn co -N svn://anonsvn.kde.org/home/kde
>
> онда треба изнова да повучеш са развојног сервера:
>
>   svn co -N svn+ssh://svn.kde.org/home/kde
>
> плус све оне остале наредбе без измена. (Има и неки начин да се пребаци
> изворни сервер постојећој локалној копији уместо да се све довлачи поново,
> али пре ће он ово наново да довуче него што ћу ја да се подсетим који је то
> начин :) Не заборави да оставиш по страни каталоге које си изменио, па их
> копираш назад после!

Није то много посла, сад ћу ја то све натенане...


Више информација о листи слања Kde-i18n-sr