[Kde-i18n-sr] KTorrent in string freeze for 3.2

Slobodan Simic simicsl на gmail.com
Нед Феб 1 21:56:06 CET 2009


On недеља 01 фебруар 2009 15:45:41 Часлав Илић wrote:
> > [: Mladen Pejaković :]
> > A i nepravilna. Oznaka za prefiks "kilo" je "k" a ne "K".
>
> Кад већ помену, да се надовежем да не ваља ни kb (исто се среће ту и тамо),
> јер означава килобите, а не килобајте.
>
> (Осим, наравно, ако су стварно у питању килобити, нпр. као битски проток за
> МП3, 192 kb/s и сл.)

Ја сам свуда копир`о како је у оригиналу ал` кад боље размислим...
па што не би наш превод био бољи и од оригинала ;)
:D


Више информација о листи слања Kde-i18n-sr