[Kde-i18n-sr] Par pitanja i nedoumica (n-ti pokušaj )

Часлав Илић caslav.ilic на gmx.net
Чет Авг 19 17:36:44 CEST 2009


> [: Mladen Pejaković :]
> Na primjer, postoji fajl
> "/usr/share/icons/oxygen/22x22/status/l10n/sr/dialog-information.png" ali
> nema fajla
> "file:///usr/share/icons/oxygen/22x22/status/l10n/sr@latin/dialog-information.png",
> tako da, ako je za jezik postavljen "sr на latin", a nema te slike koja 
> treba, onda se uzima slika iz jezika "sr". Sad treba vidjeti jel' to
> greška do pakera [...]

Јесте, то би требало је проблем (тј. требало би да нестане кад се изврши она
скриптица), али није до пакера, него до вредности променљивих окружења и
начина на који се из њих скупљају језици. Међутим, како до проблема долази
кад је систем заправо правилно подешен за српски латиницом, онда нешто мора
да се мења на страни КДЕ-а.

Тренутно размишљам да ли је боље да у библиотекама КДЕ-а некако чачнем ко̂д
задужен за тражење локализованих слика, или да за сваку sr локализовану
слику у језичком пакету буде и sr на latin варијанта, чак и када је иста као
енглеска...

-------------- следећи дио --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: није доступно
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
Url : http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-sr/attachments/20090819/47e70b1f/attachment.sig 


Више информација о листи слања Kde-i18n-sr