l10n-kf6/ro/messages/baloo

Sergiu Bivol null at kde.org
Sun Jan 7 12:56:56 GMT 2024


SVN commit 1669255 by sbivol:

Update Romanian translations for Baloo in Trunk (KF6)

CCMAIL: kde-i18n-ro at kde.org


 A             baloo_file6.po  
 A             baloo_file_extractor6.po  
 M  +1 -1      balooctl6.po  
 M  +21 -9     baloodb6.po  
 M  +18 -19    balooengine6.po  
 M  +8 -8      baloosearch6.po  
 M  +19 -17    balooshow6.po  
 M  +1 -1      kio6_baloosearch.po  
 M  +5 -7      kio6_tags.po  
 M  +1 -1      kio6_timeline.po  


--- trunk/l10n-kf6/ro/messages/baloo/balooctl6.po #1669254:1669255
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# This file is distributed under the same license as the baloo package.
 # Sergiu Bivol <sergiu at cip.md>, 2015, 2020, 2022.
 #
 msgid ""
--- trunk/l10n-kf6/ro/messages/baloo/baloodb6.po #1669254:1669255
@@ -1,6 +1,5 @@
-# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the baloo package.
-# Sergiu Bivol <sergiu at cip.md>, 2020.
+# Sergiu Bivol <sergiu at cip.md>, 2020, 2023, 2024.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -7,9 +6,9 @@
 "Project-Id-Version: baloo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-11-17 01:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-06 23:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-07 12:38+0000\n"
 "Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu at cip.md>\n"
-"Language-Team: Romanian\n"
+"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro at kde.org>\n"
 "Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -16,7 +15,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -39,6 +38,13 @@
 "device id.\n"
 "May be given multiple times."
 msgstr ""
+"Filtrează după identificatorul dispozitivului.\n"
+"0 (implicit) nu filtrează, totul e afișat.\n"
+"Numerele pozitive sunt filtre de incluziune ce tipăresc doar identificatorul "
+"dispozitivului menționat.\n"
+"Numerele negative sunt filtre de excluziune ce tipăresc totul în afară de "
+"identificatorul dispozitivului menționat.\n"
+"Poate fi repetat."
 
 #: main.cpp:38
 #, kde-format
@@ -51,6 +57,8 @@
 "List only inaccessible entries.\n"
 "Only applies to \"%1\""
 msgstr ""
+"Enumeră doar înregistrările inaccesibile.\n"
+"Se aplică doar pentru „%1”"
 
 #: main.cpp:47
 #, kde-format
@@ -63,6 +71,8 @@
 "Print results of a cleaning operation, but do not change anything.\n"
 "Only applies to \"%1\" command"
 msgstr ""
+"Afișează rezultatele unei operațiuni de curățare, dar nu modifica nimic.\n"
+"Se aplică doar pentru comanda „%1”"
 
 #: main.cpp:59
 #, kde-format
@@ -98,12 +108,12 @@
 #: main.cpp:147
 #, kde-format
 msgid "Baloo Database Sanitizer"
-msgstr ""
+msgstr "Sanitar al bazei de date Baloo"
 
 #: main.cpp:149
 #, kde-format
 msgid "The Baloo Database Lister & Sanitizer"
-msgstr ""
+msgstr "Utilitar de enumerare și curățare a bazei de date Baloo"
 
 #: main.cpp:151
 #, kde-format
@@ -132,11 +142,13 @@
 "A regular expression applied to the URL of database items\n"
 "Example: %1"
 msgstr ""
+"Expresie regulată aplicată URL-ului elementelor din baza de date\n"
+"Exemplu: %1"
 
 #: main.cpp:219 main.cpp:227 main.cpp:237
 #, kde-format
 msgid "Baloo Index could not be opened"
-msgstr ""
+msgstr "Indexul Baloo nu a putut fi deschis"
 
 #: main.cpp:223 main.cpp:231
 #, kde-format
@@ -146,7 +158,7 @@
 #: main.cpp:241
 #, kde-format
 msgid "Removing stale database contents..."
-msgstr ""
+msgstr "Se elimină conținutul învechit din baza de date…"
 
 #: main.cpp:263
 #, kde-format
--- trunk/l10n-kf6/ro/messages/baloo/balooengine6.po #1669254:1669255
@@ -1,6 +1,5 @@
-# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the baloo package.
-# Sergiu Bivol <sergiu at cip.md>, 2020.
+# Sergiu Bivol <sergiu at cip.md>, 2020, 2023.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -7,9 +6,9 @@
 "Project-Id-Version: baloo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-11-17 01:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-06 23:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-10 18:03+0100\n"
 "Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu at cip.md>\n"
-"Language-Team: Romanian\n"
+"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro at kde.org>\n"
 "Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -16,7 +15,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
 
 #: experimental/databasesanitizer.cpp:259
 #, kde-format
@@ -36,7 +35,7 @@
 #: experimental/databasesanitizer.cpp:339
 #, kde-format
 msgid "IgnoredSymbolicLink:"
-msgstr ""
+msgstr "LegăturăSimbolicăIgnorată:"
 
 #: experimental/databasesanitizer.cpp:343
 #, kde-format
@@ -52,64 +51,64 @@
 #: indexerstate.cpp:14
 #, kde-format
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Necunoscut"
 
 #: indexerstate.cpp:17
 #, kde-format
 msgid "Idle"
-msgstr ""
+msgstr "Inactiv"
 
 #: indexerstate.cpp:20
 #, kde-format
 msgid "Suspended"
-msgstr ""
+msgstr "Suspendat"
 
 #: indexerstate.cpp:23
 #, kde-format
 msgid "Initial Indexing"
-msgstr ""
+msgstr "Indexare inițială"
 
 #: indexerstate.cpp:26
 #, kde-format
 msgid "Indexing new files"
-msgstr ""
+msgstr "Se indexează fișierele noi"
 
 #: indexerstate.cpp:29
 #, kde-format
 msgid "Indexing modified files"
-msgstr ""
+msgstr "Se indexează fișierele modificate"
 
 #: indexerstate.cpp:32
 #, kde-format
 msgid "Indexing Extended Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Se indexează atributele extinse"
 
 #: indexerstate.cpp:35
 #, kde-format
 msgid "Indexing file content"
-msgstr ""
+msgstr "Se indexează conținutul fișierelor"
 
 #: indexerstate.cpp:38
 #, kde-format
 msgid "Checking for unindexed files"
-msgstr ""
+msgstr "Se caută fișiere neindexate"
 
 #: indexerstate.cpp:41
 #, kde-format
 msgid "Checking for stale index entries"
-msgstr ""
+msgstr "Se caută înregistrări de index învechite"
 
 #: indexerstate.cpp:44
 #, kde-format
 msgid "Idle (Powersave)"
-msgstr ""
+msgstr "Inactiv (economisire energie)"
 
 #: indexerstate.cpp:47
 #, kde-format
 msgid "Not Running"
-msgstr ""
+msgstr "Nu rulează"
 
 #: indexerstate.cpp:50
 #, kde-format
 msgid "Starting"
-msgstr ""
+msgstr "Se pornește"
--- trunk/l10n-kf6/ro/messages/baloo/baloosearch6.po #1669254:1669255
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Sergiu Bivol <sergiu at cip.md>, 2014, 2020.
+# This file is distributed under the same license as the baloo package.
+# Sergiu Bivol <sergiu at cip.md>, 2014, 2020, 2023, 2024.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -7,9 +7,9 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-10 02:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-06 23:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-07 12:50+0000\n"
 "Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu at cip.md>\n"
-"Language-Team: Romanian\n"
+"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro at kde.org>\n"
 "Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -86,12 +86,12 @@
 #: main.cpp:49
 #, kde-format
 msgid "Show document IDs"
-msgstr ""
+msgstr "Arată identificatorii documentelor"
 
 #: main.cpp:51
 #, kde-format
 msgid "Sorting criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Criteriu de sortare"
 
 #: main.cpp:52
 #, kde-format
@@ -111,7 +111,7 @@
 #: main.cpp:110
 #, kde-format
 msgid "Using canonical path '%1' for '%2'"
-msgstr ""
+msgstr "Se folosește calea canonică „%1” pentru „%2”"
 
 #: main.cpp:126
 #, kde-format
--- trunk/l10n-kf6/ro/messages/baloo/balooshow6.po #1669254:1669255
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Sergiu Bivol <sergiu at cip.md>, 2014, 2022.
+# This file is distributed under the same license as the baloo package.
+# Sergiu Bivol <sergiu at cip.md>, 2014, 2022, 2023, 2024.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-05-07 02:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-28 13:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu at cip.md>\n"
 "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro at kde.org>\n"
 "Language: ro\n"
@@ -46,27 +46,27 @@
 #: main.cpp:68
 #, kde-format
 msgid "Urls, document ids or inodes of the files"
-msgstr ""
+msgstr "URL-uri, identificatori de document sau inoduri ale fișierelor"
 
 #: main.cpp:70
 #, kde-format
 msgid "Print internal info"
-msgstr ""
+msgstr "Afișează informații interne"
 
 #: main.cpp:72
 #, kde-format
 msgid "Arguments are interpreted as inode numbers (requires -d)"
-msgstr ""
+msgstr "Argumentele sunt interpretate ca numere de inoduri (necesită -d)"
 
 #: main.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Device id for the files"
-msgstr ""
+msgstr "Identificatorul de dispozitiv pentru fișiere"
 
 #: main.cpp:97
 #, kde-format
 msgid "Error: -i requires specifying a device (-d <deviceId>)"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare: -i necesită specificarea unui dispozitiv (-d <idDispozitiv>)"
 
 #: main.cpp:103
 #, kde-format
@@ -74,26 +74,30 @@
 "The Baloo index could not be opened. Please run \"%1\" to see if Baloo is "
 "enabled and working."
 msgstr ""
+"Indexul Baloo nu a putu fi deschis. Executați „%1” pentru a vedea dacă Baloo "
+"e activat și funcțional."
 
 #: main.cpp:120
 #, kde-format
 msgid "The document IDs of the Baloo DB and the filesystem are different:"
 msgstr ""
+"Identificatorii de document din baza de date Baloo și din sistemul de "
+"fișiere sunt diferiți:"
 
 #: main.cpp:139
 #, kde-format
 msgid "%1: Not a valid url or document id"
-msgstr ""
+msgstr "%1: Nu e un URL sau identificator de document valid"
 
 #: main.cpp:153
 #, kde-format
 msgid "%1: Failed to parse inode number"
-msgstr ""
+msgstr "%1: Numărul de inod nu a putut fi parcurs"
 
 #: main.cpp:177
 #, kde-format
 msgid "%1: No index information found"
-msgstr ""
+msgstr "%1: Nu au fost găsite informații în index"
 
 #: main.cpp:230
 #, kde-format
@@ -111,16 +115,14 @@
 msgstr "Termeni %1: %2"
 
 #: main.cpp:233
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File Name Terms: %1"
+#, kde-format
 msgid "Plain Text Terms: %1"
-msgstr "Termeni denumire de fișier: %1"
+msgstr "Termeni în text simplu: %1"
 
 #: main.cpp:234
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Terms: %1"
+#, kde-format
 msgid "Property Terms: %1"
-msgstr "Termeni: %1"
+msgstr "Termeni cu proprietăți: %1"
 
 #: main.cpp:237
 #, kde-format
--- trunk/l10n-kf6/ro/messages/baloo/kio6_baloosearch.po #1669254:1669255
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# This file is distributed under the same license as the baloo package.
 # Sergiu Bivol <sergiu at cip.md>, 2014, 2015.
 #
 msgid ""
--- trunk/l10n-kf6/ro/messages/baloo/kio6_tags.po #1669254:1669255
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Sergiu Bivol <sergiu at cip.md>, 2014, 2022.
+# This file is distributed under the same license as the baloo package.
+# Sergiu Bivol <sergiu at cip.md>, 2014, 2022, 2024.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-05-16 02:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-28 13:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu at cip.md>\n"
 "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro at kde.org>\n"
 "Language: ro\n"
@@ -24,15 +24,13 @@
 msgstr "Fișierul %1 are deja marcajul %2"
 
 #: kio_tags.cpp:298
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tag"
+#, kde-format
 msgctxt "This is a noun"
 msgid "Tag"
 msgstr "Marcaj"
 
 #: kio_tags.cpp:304
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tag Fragment"
+#, kde-format
 msgctxt "This is a noun"
 msgid "Tag Fragment"
 msgstr "Fragment de marcaj"
--- trunk/l10n-kf6/ro/messages/baloo/kio6_timeline.po #1669254:1669255
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# This file is distributed under the same license as the baloo package.
 # Sergiu Bivol <sergiu at cip.md>, 2014, 2022.
 #
 msgid ""


More information about the kde-i18n-ro mailing list