Re: KDE: traducerea fișierului qt/kdeqt.po
Cristian Oneț
onet.cristian at gmail.com
Mon May 23 12:30:47 CEST 2011
2011/5/23 Cristian Buzdugă <cristianbzdg at gmail.com>:
> Salut!
>
> Am atașat cele două fișiere. Vreau să mai fac niște traduceri. Deocamdată mă
> gîndeam să aduc toate fișierele din modul qt la 100%.
Dacă ai nevoie de niște criterii kde-base ar fi cel mai prioritar din
punctul de vedere al traducerii deoarece se consideră ca esențial [1]
și conține textele cele mai vizibile. E tradus 87.37 % dar dacă ar
scădea sub 75 % traducerile în română nu s-ar mai livra în versiunea
următoare. Dar orice traducere e binevenită deci poți lucra la ce îți
place ție mai mult.
[1] http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kde4/essential/
Numai bine,
Cristian Oneț
> În data de 22 mai 2011, 20:10, Cristian Oneț <onet.cristian at gmail.com> a
> scris:
>>
>> 2011/5/22 Cristian Buzdugă <cristianbzdg at gmail.com>:
>> > Bună ziua!
>>
>> Salut,
>>
>> > Am adus traducerea fișierului kdeqt.po din kde-trunk/qt și
>> > kde-stable/qt la 100%.
>> > Nu pot pune fișierele pe serverul SVN pentru că nu am cont și nu mi-am
>> > dat seama de unde se poate face, așa că le-am atașat.
>>
>> Se pare că lista nu acceptă atașamente sau mărimea maximă a
>> atașamentelor a fost atinsă așa că pe listă acestea nu au ajuns.
>> Eventual poți să mi le trimiți direct mie pentru a le verifica și
>> comite.
>>
>> > Doresc să mai contribui cu niște traduceri. Ce îmi recomandați? Și cum
>> > pot să-mi creez un cont de SVN?
>>
>> Momentan echipa de traducere este destul de inactivă. Sergiu Bivol
>> este coordonatorul echipei. Pentru a deveni un membru al echipei
>> trebuie să realizezi cîteva traduceri care să fie verificate și
>> aprobate de ceilalți membrii. Dacă te hotărești că îți place și vrei
>> să continui cu această muncă poți aplica pentru un cont SVN (ai nevoie
>> de recomandarea unui contributor activ).
>>
>> Chiar e nevoie de membrii în echipa de localizare în română [1]. Bine ai
>> venit!
>>
>> [1] http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kde4/team/ro/
>>
>> Numai bine,
>> Cristian Oneț
>>
>> >
>> > Numai bine!
>> > Cristian Buzdugă
>> >
>> > _______________________________________________
>> > kde-i18n-ro mailing list
>> > kde-i18n-ro at kde.org
>> > https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ro
>> >
>> >
>> _______________________________________________
>> kde-i18n-ro mailing list
>> kde-i18n-ro at kde.org
>> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ro
>
>
More information about the kde-i18n-ro
mailing list