Traduceri KDE 4.x
Andrei Chitic
andrei_chitic at yahoo.com
Wed Feb 6 13:41:07 CET 2008
Asa m-am gandit si eu...vroiam doar sa imi confirme cineva "cu experienta".
----- Original Message ----
From: Eddy Petrișor <eddy.petrisor at gmail.com>
To: kde-i18n-ro at kde.org
Sent: Wednesday, February 6, 2008 2:30:54 PM
Subject: Re: Traduceri KDE 4.x
On 06/02/2008, Andrei Chitic <chitic.andrei at gmail.com> wrote:
> O intrebare. Pt KDE 4.x se ia cu traducerea de la ... zero, sau se preia
> partial cate ceva din KDE 3.5.8 ?
Se preia cât se poate.
> Spun asta pentru ca observ ca unele PO-uri sunt traduse deja cat de cat. Se
> pare ca au ceva traduceri vechi in ele, importate din urma.
Asta e politica oricărui proiect care se respectă, să importe
traducerile vechi care încă sunt valabile.
--
Regards,
EddyP
=============================================
"Imagination is more important than knowledge" A.Einstein
_______________________________________________
kde-i18n-ro mailing list
kde-i18n-ro at kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ro
____________________________________________________________________________________
Never miss a thing. Make Yahoo your home page.
http://www.yahoo.com/r/hs
More information about the kde-i18n-ro
mailing list