[kde-i18n-ro] Glosar traduceri

Dan Damian dand at codemonkey.ro
Mon Apr 25 14:54:50 CEST 2005


Salut,

Desi sunt utilizator/traducator GNOME, m-am inscris pe aceasta lista
pentru a incerca sa contribui la formarea unui glosar comun de termeni.
Speranta mea este ca traducerile romanesti sa devina mai consecvente
prin folosirea unui astfel de glosar.

Primul pas a fost facut prin realizarea unui sit in spiritul "Wiki" pt.
editarea colaborativa a termenilor: http://tmlug.ro/glosar/.

Oricine e incurajat sa editeze orice termen, glosarul pastrand un
istoric al reviziilor. Ca surse, am pornit de la dictionarele romdict si
rtfs, precum si de la lista de termeni din gnome-glossary.

In cateva saptamani as dori sa incepem sa "fixam" termenii clari sau a
caror traducere a fost discutata pe liste, astfel incat acestia sa nu
mai fie editabili din interfata. Modul in care vom face acest lucru
ramane de discutat (vezi thread-ul de mai jos pt. cateva idei).

Dictionarul poate fi descarcat in formatul sau nativ (tab-delimited),
sub licenta GPL, de la: http://tmlug.ro/glosar/glosar.txt

Codul sursa al aplicatiei este disponibil de asemenea sub licenta GPL de
la: http://www.tmlug.ro/download/glosar/releases

Un thread mai amplu (imi pare rau ca am omis sa includ kde-i18n-ro in
recipientii initiali) puteti gasi la:
http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?thread_id=7117465&forum_id=1275

In speranta ca v-am trezit interesul, va astept ideile/sugestiile si
chiar implicarea directa pe site.


-dan




More information about the kde-i18n-ro mailing list