[Kde-i18n-pt_br] Novo colaborador
Marco Passos
marcovinycios em gmail.com
Segunda Abril 16 01:46:00 UTC 2012
Me referi a por exemplo a tradução de uma parte do KDE por exemplo aora
estamos traduzindo só interfaces e depois documentação ou algo do tipo.
Em 15 de abril de 2012 22:43, Fernando Boaglio <boaglio em gmail.com> escreveu:
> Só no projeto KDE mesmo (se essa foi a sua pergunta).
>
>
> 2012/4/15 Marco Passos <marcovinycios em gmail.com>
>
>> Já amigão e me cadastrei. Estou tentando agora instalar a ferramanta de
>> tradução para começar. Estão trabalhando em algum projeto especial?
>>
>
>
> _______________________________________________
> Tradução do KDE
> Lista Kde-i18n-pt_br
> Kde-i18n-pt_br em kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
> -------------------------------------
> Acesse o site e o fórum em http://br.kde.org/i18n
>
--
Marco Vinycios dos Santos Passos
http://www.brasilopencode.blogspot.com
ITIL Foundation Certified
Linux user: #469710
Fone: 8714-9016
*[image: folhinha-02]**Antes de imprimir, pense em sua responsabilidade e
seu compromisso com o meio ambiente.*
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-pt_br/attachments/20120415/366ff48c/attachment.html>
Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br