[Kde-i18n-pt_br] Chamada aos tradutores da interface

Luciano Pimentel luciano.pimentel em kdemail.net
Domingo Janeiro 17 00:37:07 CET 2010


Posso terminar o kdelibs.


2010/1/16 Marcus Gama <marcus.gama em gmail.com>

> Boa noite a todos novamente,
>
> Tratando de um outro assunto, como eu disse no post anterior, a tag para a
> próxima versão do KDE é 3 Fev 10. Ainda existem alguns arquivos da
> interface
> para serem traduzidos. Seria interessante termos uma versão já lançada com
> 100% da tradução (tanto na documentação como na interface). Não é muita
> coisa
> para fazer. Quem quiser contribuir sinta-se à vontade.
>
> Lembro que não entram na versão do KDE SC os arquivos extragear e
> playground
> que seguem outro calendário (um diferente para cada programa). Assim, temos
> que nos concentrar nos que compõem o core da distribuição. De acordo com
> acesso ao SVN hoje (16 Jan), existem pacotes da GUI a serem traduzidos (ou
> melhor ter suas traduções completadas) nos seguintes grupos:
>
> - kdeartwork
> - kdebase
> - kdeedu
> - kdegames
> - kdelibs
>
> O prazo, como disse, para ser incluído no KDE SC 4.4, é 3 Fev. Mas o ideal
> é
> fechar a tradução até o final de semana anterior (cai no dia 31 Jan). São
> duas
> semanas para ajustar.
>
> Obrigado a todos pela colaboração.
>
> Cordialmente,
>
> --
> =============================
> Marcus Gama
> Usuário Linux #227.958
> marcus.gama em gmail.com
> Rodando Mandriva 2010.0
> Natal-RN Brasil
> =============================
>
> Felicidade não se acha, se conquista. (Léa Waider)
>
> _______________________________________________
> Tradução do KDE
> Lista Kde-i18n-pt_br
> Kde-i18n-pt_br em kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
> -------------------------------------
> Acesse o site e o fórum em http://br.kde.org/i18n
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-pt_br/attachments/20100116/90cfd1d8/attachment.htm 


Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br