[Kde-i18n-pt_br] Me apresentando...

Marcelo Cavalcante kalibslack em gmail.com
Sábado Julho 4 17:47:04 CEST 2009


Ok.. vou começar com uma GUI e em seguida pego um doc.
Vou começar por este:
http://websvn.kde.org/*checkout*/branches/stable/l10n-kde4/templates/messages/kdegames/ksirkskineditor.pot

Pelo que vi.. está zerado em termos de tradução.

Abraços

---

-  °v°   Marcelo Cavalcante Rocha / Kalib
- /(_)\  Usuário Linux #407564 / Usuário Asterisk #1148
-  ^ ^   GNU-Linux - Livre, Poderoso e Seguro
- TUX-CE Member - www.tux-ce.org
- Archlinux-br Developer Team - http://archlinux-br.org
- http://www.marcelocavalcante.net


2009/7/4 Fernando Boaglio <boaglio em gmail.com>

> Na verdade basta apenas vc avisar aqui na lista o que vai traduzir, pois
> talvez alguém esteja trabalhando nisso já.
>
> As prioridades normalmente são os pacotes poucos traduzidos, e isso
> acontece mais nos pacotes de DOC:
>
> http://l10n.kde.org/stats/doc/stable-kde4/team/pt_BR/
>
>
> 2009/7/4 Marcelo Cavalcante <kalibslack em gmail.com>
>
> Já li tudo isso. ;]
>> Já havia lido antes de postar o email aqui.. Já até preparei meu ambiente
>> com o lokalize.
>> Já traduzi antes em outros projetos.
>>
>> Apenas gostaria de saber como proceder por aqui.. Vocês trabalham com
>> alguma espécie de prioridade? Ou posso pegar qualquer coisa não traduzida
>> no
>>  http://l10n.kde.org/stats/gui/stable-kde4/team/pt_BR/
>> Abraços
>> ---
>>
>> -  °v°   Marcelo Cavalcante Rocha / Kalib
>> - /(_)\  Usuário Linux #407564 / Usuário Asterisk #1148
>> -  ^ ^   GNU-Linux - Livre, Poderoso e Seguro
>> - TUX-CE Member - www.tux-ce.org
>> - Archlinux-br Developer Team - http://archlinux-br.org
>> - http://www.marcelocavalcante.net
>>
>>
>> 2009/7/4 Fernando Boaglio <boaglio em gmail.com>
>>
>>>  Traduções?
>>>
>>> Por favor leia aqui primeiro!
>>>
>>> http://br.kde.org/index.php?title=I18n
>>>
>>>
>>> []'s
>>> Fernando Boaglio
>>>
>>>
>>> 2009/7/3 Marcelo Cavalcante <kalibslack em gmail.com>
>>>
>>>>
>>>> Existe algo com o que eu possa começar? Alguma urgência ou algo pendente
>>>> que me recomendem? Ou posso pegar algo que esteja sem tradução em
>>>> http://l10n.kde.org/stats/gui/stable-kde4/team/pt_BR/ ?
>>>>
>>>>
>>>>
>>> _______________________________________________
>>> Tradução do KDE
>>> Lista Kde-i18n-pt_br
>>> Kde-i18n-pt_br em kde.org
>>> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
>>> -------------------------------------
>>> Acesse o site e o fórum em http://br.kde.org/i18n
>>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Tradução do KDE
>> Lista Kde-i18n-pt_br
>> Kde-i18n-pt_br em kde.org
>> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
>> -------------------------------------
>> Acesse o site e o fórum em http://br.kde.org/i18n
>>
>
>
>
> --
> []'s
> Fernando Boaglio
>
> _______________________________________________
> Tradução do KDE
> Lista Kde-i18n-pt_br
> Kde-i18n-pt_br em kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
> -------------------------------------
> Acesse o site e o fórum em http://br.kde.org/i18n
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-pt_br/attachments/20090704/216f953b/attachment.htm 


Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br