[Kde-i18n-pt_br] Tradução do kde 4.3

Luiz Fernando Ranghetti elchevive68 em gmail.com
Quarta Julho 1 19:47:11 CEST 2009


Olá,

O tutorial o Boaglio tá devendo ;-) mas basicamente é a mesma
configuração usada no Kbabel. Crias um projeto, aponta a pasta de
tradução do trunk, dos templates e a pasta de tradução do stable e
segues traduzindo. Quando o programa encontra a mesma string nas duas
pastas, ao alterar uma ele automaticamente altera a outra. Ao final
fazes o commit nas duas pastas.

Talvez esteja na hora de atualizarmos o script do Diniz e tirar a
parte referente ao KDE3 e talvez adicionar uma opção para fazer o
commit nos dois ramos de tradução. (não manjo de linguagens, é só uma
ideia).  E também enviar ao servidor um arquivo de configuração do
Lokalize que reflita a estrutura criada pelo script.

abraços,

Luiz

2009/7/1 Frederico Guimaraes <fgguimaraes em teia.bio.br>:
> Olá Luiz e demais,
>
> 2009/6/30 Luiz Fernando Ranghetti <elchevive68 em gmail.com>:
>
>> Caso alguém não leia a lista em inglês, as traduções para o KDE 4.3
>> serão pegas do ramo stable (o Albert copiou do trunk a alguns dias
>> atrás) e assim sendo, o ramo trunk contém as traduções do futuro kde
>> 4.4.
>>
>> Os que utilizam o Lokalize para traduzir podem/(devem?) alterar a
>> ordem do projeto, ou seja colocar/traduzir o stable como principal e
>> colocar o trunk como ramificação, pelo menos até o lançamento do kde
>> 4.3
>
> Eu uso o script do Diniz para baixar os pacotes do KDE e configurar
> gerenciador de projetos do KBabel e funciona lindamente. Existe algo
> similar para o Localize? Ou pelo menos um tutorial ou documentação de
> como configurá-lo para gerenciar os projetos de tradução?
>
> Um abraço e até mais.
>
>
> Frederico
> --
> Linux User #228171
> Sítio pessoal: http://teia.bio.br
> Projeto Software Livre Educacional: http://sleducacional.org
> Perfil no FriendFeed: http://friendfeed.com/aracnus
>
> "Liberdade, essa palavra que o sonho humano alimenta, que não há
> ninguém que explique e ninguém que não entenda." (Cecília Meireles)
> _______________________________________________
> Tradução do KDE
> Lista Kde-i18n-pt_br
> Kde-i18n-pt_br em kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
> -------------------------------------
> Acesse o site e o fórum em http://br.kde.org/i18n
>


Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br