[Kde-i18n-pt_br] [LDP-Br] Manter maiúsculas?
Leonardo F. Fontenelle
leonardof em gnome.org
Domingo Maio 11 17:16:07 CEST 2008
Essa discussão vem e vai no KDE e no GNOME há algum tempo, e eu gostaria
de que nós chegássemos a um acordo antes de começarmos a traduzir o
GNOME 2.24.
O nome de janelas, o rótulo de botões, e os itens de menu usam em inglês
o "header sentence", ou seja, iniciais maiúsculas. Nos Estados Unidos, o
padrão é usar iniciais maiúsculas em tudo quanto é título (em Portugal
também), mas no Brasil as iniciais maiúsculas são restritas a alguns
casos previstos pela ABL:
http://www.rnp.br/guia/estilo/maiusculas.html
(sim, eu sei, esse não é o site da ABL.)
Atualmente, grande parte das equipes de tradução aboliram as iniciais
maiúsculas. Nos aplicativos da Mozilla, no BrOffice.org e no Pidgin, por
exemplo, apenas a primeira palavra tem inicial maiúscula, exceto
naturalmente nomes próprios. O guia de estilo da Microsoft recomenda que
os títulos em português sigam o estilo do inglês, mas essa diretriz não
tem sido seguida (será muito nova?):
http://www.microsoft.com/language/pt/br/default.mspx
GNOME e KDE usam iniciais maiúsculas, que aliás eram o padrão no Windows
quando eu ainda usava esse sistema operacional. Além disso, existem os
projetos de tradução do GNU, além de toda a constelação do software
livre, incluindo aplicativos web.
No caso do GNOME, as diretrizes de interface deixam explícito que cada
idioma tem liberdade para adotar suas próprias regras de maiusculização:
http://library.gnome.org/devel/hig-book/stable/design-text-labels.html.en#layout-capitalization
Já no KDE, isso não está explícito:
http://wiki.openusability.org/guidelines/index.php/Guidelines:Menu_Items
Desconheço as diretrizes de interface de outros projetos, inclusive as
da Apple.
Então, precisamos saber se a equipe brasileira de tradução do KDE tem ou
não a liberdade de escolher entre usar ou não iniciais maiúsculas.
Pessoal do kde-i18n-pt_BR, como anda essa discussão?
Se a equipe do KDE não puder escolher, essa discussão deverá ser
realizada dentro do GNOME, e talvez no LDP-BR se outras equipes
estiverem interessadas (XFCE?).
Se a equipe do KDE puder escolher, essa discussão será melhor conduzida
aqui mesmo, de forma que GNOME 2.24 e KDE 4.1 sigam o mesmo padrão de
maiusculização.
--
Leonardo Fontenelle
http://leonardof.org
Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br