[Kde-i18n-pt_br] Apresentação
Mr Mario Italo
marioitalo em yahoo.com.br
Segunda Dezembro 29 13:20:11 CET 2008
Permita-me sugerir uma
coisa: por que não passar
o que você já tem
traduzido para o
Henrique, já que você
pretende repassar a
condução do pacote. A
despeito disso, qual outro
pacote eu poderia
traduzir?
doutor.zero wrote:
> Mario e Henrique, faz tempo que eu venho refazendo a tradução do
> KTorrent, ao poucos por causa dos meus problemas pessoais. Revisei-a
> inteira, e faltam mais ou menos 180 strings para terminar.
> Você não gostaria de pegar outra coisa por enquanto? Depois de eu
> terminar e fazer o commit, e pouco provável que eu fique "cuidando" dela
> então você poderia assumir, que tal? Mais fácil pra você e pra mim, que
> sei que alguém ficará responsável por ela depois.
> Uma abraço,
> doutor.zero
> Mario Italo escreveu:
>> Tudo certo, Henrique. Já baixei o arquivo. Quando terminar, te envio.
>>
>> Abraço.
>>
>> Mario Italo
>>
>> Henrique Marks escreveu:
>>> O arquivo é este:
>>>
>>> ktorrent.po
>>>
>>> Faz parte do pacote extragear-network, e é bem fácil instalar no 4.2
>>> beta que tens aí. Para traduzir, podes usar o lokalize, também fácil
>>> de instalar, ou qq editor de texto (kate, por exemplo).
>>>
>>> Eu gostaria que tu traduzi-se as mensagens acima do número 1000, ou
>>> seja, o final do arquivo. Lembre que eu estou traduzindo o início!
>>> Pegue todas as mensagens fuzzy (ou seja, incorretas) e as não
>>> traduzidas e corrija estas, e me manda de volta.
>>>
>>> Algumas incorretas estão na verdade corretas. O meu tradutor
>>> automático usou uma versão antiga do arquivo traduzido, mas eu mandei
>>> ele marcar como incorreta para poder verificar. Neste caso, no
>>> lokalize, basta usar CTRL+U na mensagem para desmarcar o incorreto, ou
>>> editar qq coisa da mensagem (tirar e colocar uma letra, por exemplo).
>>>
>>> Podes me mandar de volta parcialmente pronto, que eu faço o commit, e
>>> tu podes ver o resultado em
>>>
>>> http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kde4/team/pt_BR/
>>>
>>>
>>> Até mais, e me responde se está tranquilo deste modo. Dúvidas gerais,
>>> você pode resolver em nossa página. Outras, pode perguntar.
>>>
>>>
>>> 2008/12/28 Mario Italo <marioitalo em yahoo.com.br>:
>>>
>>>> Quero sim Henrique. Pode passar as instruções.
>>>>
>>>>
>>>> Henrique Marks escreveu:
>>>>
>>>> Queres me ajudar com o ktorrent ? Te passo as instruções assim que me
>>>> retornares este email.
>>>>
>>>> Estamos em fase final de preparação com o KDE 4.2, e quanto mais gente
>>>> ajudar agora melhor. Quem sabe chegamos perto dos 100% até o 4.2.
>>>>
>>>> Aguardo resposta
>>>>
>>>> 2008/12/28 Mario Italo <marioitalo em yahoo.com.br>:
>>>>
>>>>
>>>> Boa tarde a todos.
>>>>
>>>> Meu nome é Mario Italo e uso Linux há cerca de 7 anos. Meu primeiro
>>>> contato foi com o Suse Linux e Kde. Depois de algum tempo, passei a
>>>> utilizar o Ubuntu e troquei o Kde pelo Gnome, talvez por comodismo (o
>>>> Gnome é o padrão do Ubuntu). Agora, depois de experimentar o Kde4,
>>>> gostei do que vi e voltei a utilizar o Kde. Atualmente estou rodando a
>>>> versão 4.2 (beta), em cima do Fedora 10.
>>>>
>>>> Gostaria de contribuir com a tradução do Kde e aceito sugestões de com
>>>> qual pacote começar.
>>>>
>>>> Abraço.
>>>>
>>>> Mario Italo
>>>> _______________________________________________
>>>> Tradução do KDE
>>>> Lista Kde-i18n-pt_br
>>>> Kde-i18n-pt_br em kde.org
>>>> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
>>>> -------------------------------------
>>>> Acesse o site e o fórum em http://www.kde.org.br/
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Tradução do KDE
>>>> Lista Kde-i18n-pt_br
>>>> Kde-i18n-pt_br em kde.org
>>>> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
>>>> -------------------------------------
>>>> Acesse o site e o fórum em http://www.kde.org.br/
>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> ------------------------------------------------------------------------
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Tradução do KDE
>>> Lista Kde-i18n-pt_br
>>> Kde-i18n-pt_br em kde.org
>>> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
>>> -------------------------------------
>>> Acesse o site e o fórum em http://www.kde.org.br/
>>
>> ------------------------------------------------------------------------
>>
>> _______________________________________________
>> Tradução do KDE
>> Lista Kde-i18n-pt_br
>> Kde-i18n-pt_br em kde.org
>> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
>> -------------------------------------
>> Acesse o site e o fórum em http://www.kde.org.br/
> _______________________________________________
> Tradução do KDE
> Lista Kde-i18n-pt_br
> Kde-i18n-pt_br em kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
> -------------------------------------
> Acesse o site e o fórum em http://www.kde.org.br/
Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! +Buscados
http://br.maisbuscados.yahoo.com
Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br