[Kde-i18n-pt_br] lista de tradutores atualizada
Fernando Boaglio
boaglio em gmail.com
Quinta Agosto 28 00:54:08 CEST 2008
Calma lá...
Algumas mudanças eu achei estranho:
*antes:* nó
*depois:* nodo
*antes:* nó do projeto
*depois: *nodo projeto
Além disso, alguns casos a letra *maiúscula* foi usada indevidamente:
*antes:* "Insira nome da
regra:"
*depois:* "Insira nome do
Papel:"
2008/8/27 Marcus Gama <marcus.gama em gmail.com>
> Obrigado Amilton,
>
> Vou colocar no SVN com os devidos créditos.
>
> Cordialmente,
>
> Marcus Gama
>
> 2008/8/27 Amilton Martins <amiltonmartins em gmail.com>
>
>> Pessoal.
>> Segue Umbrello com algumas sugestões da Profa. Carina Dornelles, que
>> trabalho com UML na Universidade que trabalho.
>>
>> Abraço !
>>
>> --
>> Amilton Martins
>>
>> Infosoft Informática Ltda
>> Site www.infosoft.inf.br
>> Email martins em infosoft.inf.br
>> VoIP +55 54 4052-9106
>> FAX +55 54 3045-2953
>> Mobile +55 54 9115-6411
>> MSN amartins em infosoft.inf.br
>> Skype amiltonmartins
>>
>> Avante Soluções em Tecnologia
>> www.avantest.com.br
>>
>> _______________________________________________
>> Tradução do KDE
>> Lista Kde-i18n-pt_br
>> Kde-i18n-pt_br em kde.org
>> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
>> -------------------------------------
>> Acesse o site e o fórum em http://www.kde.org.br/
>>
>
>
> _______________________________________________
> Tradução do KDE
> Lista Kde-i18n-pt_br
> Kde-i18n-pt_br em kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
> -------------------------------------
> Acesse o site e o fórum em http://www.kde.org.br/
>
--
[]'s
Fernando Boaglio
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-pt_br/attachments/20080827/4b9c52cf/attachment.htm
Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br