[Kde-i18n-pt_br] lista de tradutores atualizada

Marcus Gama marcus.gama em gmail.com
Quarta Agosto 20 18:06:47 CEST 2008


Sem problemas. Toda contribuição é bem vinda! Só peço ao Amilton para me
mandar as correções porque eu atualizo a tradução semanalmente. Normalmente
no fim de semana eu verifico o SVN e, se está abaixo dos 100% traduzido
(koffice, kdesdk, kdebase-doc*, kdesdk-doc e koffice-doc), atualizo as
traduções que estão faltando. Assim, quero só evitar trabalho dobrado.

Cordialmente,

Marcus Gama

2008/8/20 Fernando Boaglio <boaglio em gmail.com>

> Ae Marcão,
>
> Deixa o Amilton revisar a tradução da GUI e da DOC  então,  e qualquer
> coisa ele te manda, ok?
>
>
> 2008/8/20 Marcus Gama <marcus.gama em gmail.com>
>
> Saudações a todos,
>>
>> Fernando, eu estou traduzindo o Umbrello e tanto a GUI como a doc está
>> 100% traduzido (tanto a stable como a trunk(. Tenho feito isso há bastante
>> tempo (traduzo todo o kdesdk, koffice além da documentação do kdebase).
>> Gostaria de permanecer com esta tradução. Evidentemente, se o Amilton quiser
>> fazer alguma correção, fique à vontade.
>>
>> Cordialmente,
>>
>> Marcus Gama
>>
>> 2008/8/19 Fernando Boaglio <boaglio em gmail.com>
>>
>> Atualizado:
>>>
>>> - Amilton Martins na ativa traduzindo o Umbrello
>>> - Gustavo na lista dos inativos
>>>
>>> 2008/8/19 Gustavo <gugamilare em gmail.com>
>>>
>>> Bom, não faço questão, mas você poderia por o meu nome (Gustavo Henrique
>>>> Milaré) nos tradutores inativos - afinal, eu traduzi o Kile. A não ser que
>>>> você não esteja considerando traduções para o kde 3.
>>>> Talvez algum dia eu volte a traduzir mais alguma coisa, mas por enquanto
>>>> não posso.
>>>>
>>>> 2008/8/19 Fernando Boaglio <boaglio em kde.org>
>>>>
>>>>>
>>>>> A lista de tradutores foi atualizada:
>>>>>
>>>>> http://www.kde.org.br/Ajuda_o_projeto
>>>>>
>>>>> Infelizmente algumas pessoas não contribuem mais e foram retiradas.
>>>>>
>>>>> Por favor confiram na lista se não cometi nenhuma injustiça.
>>>>>
>>>>> --
>>>>> []'s
>>>>> Fernando Boaglio
>>>>>
>>>>> _______________________________________________
>>>>> Tradução do KDE
>>>>> Lista Kde-i18n-pt_br
>>>>> Kde-i18n-pt_br em kde.org
>>>>> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
>>>>> -------------------------------------
>>>>> Acesse o site e o fórum em http://www.kde.org.br/
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Tradução do KDE
>>>> Lista Kde-i18n-pt_br
>>>> Kde-i18n-pt_br em kde.org
>>>> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
>>>> -------------------------------------
>>>> Acesse o site e o fórum em http://www.kde.org.br/
>>>>
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> []'s
>>> Fernando Boaglio
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Tradução do KDE
>>> Lista Kde-i18n-pt_br
>>> Kde-i18n-pt_br em kde.org
>>> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
>>> -------------------------------------
>>> Acesse o site e o fórum em http://www.kde.org.br/
>>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Tradução do KDE
>> Lista Kde-i18n-pt_br
>> Kde-i18n-pt_br em kde.org
>> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
>> -------------------------------------
>> Acesse o site e o fórum em http://www.kde.org.br/
>>
>
>
>
> --
> []'s
> Fernando Boaglio
>
> _______________________________________________
> Tradução do KDE
> Lista Kde-i18n-pt_br
> Kde-i18n-pt_br em kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
> -------------------------------------
> Acesse o site e o fórum em http://www.kde.org.br/
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-pt_br/attachments/20080820/4abc7789/attachment.htm 


Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br