[Kde-i18n-pt_br] dúvida de novato...

¡ElCheVive! elchevive68 em gmail.com
Quarta Abril 30 20:02:13 CEST 2008


blz...

pensei que teria que executar algum comando misterioso para
transformar um em outro...
Fernando, preferes que te envie os 2 juntos mais tarde ou um por vez?

abraços,

Luiz

Em 30/04/08, Fernando Boaglio<boaglio em gmail.com> escreveu:
> Aqui você tem duas saídas:
>
> 1 - Baixar o arquivo .pot, renomear para .po e sair traduzindo com o KBabel
> (não se esqueça q deve estar em UTF8 ! )
>
> 2 - Copiar o mesmo arquivo .po dos nossos colegas patrícios que traduziram
> para PT e tentar aproveitar alguma coisa.
>
> Tem mais informações aqui:
> http://l10n.kde.org/docs/translation-howto/starting-translation.html
>
> 2008/4/30 ¡ElCheVive! <elchevive68 em gmail.com>:
> >
> > Olá,
> >
> > quando o arquivo, no site está como .pot, precisa ser feito alguma coisa?
> >
> > No caso seria o arquivo:
> >
> >
> http://i18n.kde.org/stats/doc/trunk-kde4/team/pt_BR/kdeedu/
> >
> > marble.pot
> >
> > Já que a idéia é traduzir o programa e a documentação, vamo lá. Estou
> > traduzindo por enquanto o da árvore stable (a gui e o doc)
> >
> > abraços,
> >
> > Luiz Fernando
> > _______________________________________________
> > Tradução do KDE
> > Lista Kde-i18n-pt_br
> > Kde-i18n-pt_br em kde.org
> > https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
> > -------------------------------------
> > http://www.kde.org.br/i18n/
> > http://br.kde.org/i18n/
> >
>
>
>
> --
> []'s
> Fernando Boaglio
> _______________________________________________
> Tradução do KDE
> Lista Kde-i18n-pt_br
> Kde-i18n-pt_br em kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
> -------------------------------------
> http://www.kde.org.br/i18n/
> http://br.kde.org/i18n/
>


Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br