[Kde-i18n-pt_br] Vou meter a mão! :-)

Felipe Miguel felipemiguel em gmail.com
Quarta Setembro 26 15:09:37 CEST 2007


Olá, zerei a tradução de alguns pacotes e sempre que percebo novas
strings adicionadas eu tenho corrigido. Mas tem 4 pacotes que no
momento eu estou um pouco sem tempo para traduzir:

extragear-network
extragear-office
kdeedu
kdevelop

As perguntas são:

* Alguém disponível para terminar a tradução de algum desses pacotes?

* Os responsáveis pelos pacotes já traduzidos poderiam revisá-los,
corrigindo possíveis erros de tradução e digitação?

Acho que não demanda muito esforço para termos o kde3 stable 100%
traduzido. Assim ficaria bem fácil de mantê-lo e poderíamos nos
dedicar ao trunk e ao kde4. :-)

O que acham?

2007/8/14, Felipe Miguel <felipemiguel em gmail.com>:
> Olá!
>
> Já que foi decidido que o melhor é avisar na lista, aqui vai:
>
> estou autorizado a gastar minhas horas de serviço para completar a
> tradução dos potfiles do branch stable do kde 3
> (svn.kde.org/home/kde/branches/stable/l10n/pt_BR). Traduzi agora
> algumas poucas mensagens que faltavam para completar o kdeaddons e,
> durante esta e a próxima semana vou de pacote em pacote traduzindo e
> corrigindo o máximo de mensagens que puder em todos eles.
>

-- 
Felipe


Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br