[Kde-i18n-pt_br] Assumindo pacotes kdebase e kdelibs!

Diniz Bortolotto diniz.bb em gmail.com
Terça Março 27 06:08:49 CEST 2007


Olá Kolegas! :-)

Após "conversar" com a Lisiane e com o Fernando, me coloquei a disposição para 
assumir o kdebase e o kdelibs.

A Lisiane não estava podendo continuar com as traduções, mas ela continua 
acompanhando o projeto através da lista de discussão.

Desta forma, quero deixar registrado aqui meu agradecimento a ela, que 
acredito seja de toda equipe, pelo empenho e pelo trabalho que ela realizou 
até aqui. Afinal, se vocês forem pesquisar no histórico dos seus pacotes, 
provavelmente, em algum momento ela traduziu algum dos arquivos.

OBRIGADO LISIANE!!

PS 1: Lisiane, quando você estiver com um "tempinho" livre avise a gente. Como 
você sabe muito bem, no KDE sempre existe algum arquivo aguardando para ser 
traduzido. :D

PS 2: Estou apenas seguindo uma lição que aprendi, que é mais ou menos a 
seguinte: "A crítica por um trabalho medíocre deve ser reservada. Por outro 
lado, o agradecimento por um trabalho excepcional deve ser sempre público."

Um Abraço!

-- 
Diniz Bortolotto
Analista de Informática
KDE Localization - Brazilian Portuguese Team (pt_BR)
diniz (dot) bb (at) gmail (dot) com - PGP/GPG ID: 0xCD9EE286C85A4E35
Fingerprint: CEF7 AE83 577D 4DAC 5D35 A8EB CD9E E286 C85A 4E35
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo não texto foi limpo...
Nome  : não disponível
Tipo  : application/pgp-signature
Tam   : 189 bytes
Descr.: não disponível
Url   : http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-pt_br/attachments/20070327/e5bdbd8e/attachment.pgp 


Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br