[kde-i18n-pt] overwrite tradução
Zé
mmodem00 netvisao.pt
Sexta-Feira, 25 de Fevereiro de 2005 - 06:51:39 CET
Em Sexta 25 Fevereiro 2005 04:36, Helder Correia escreveu:
> Zé ([kde-i18n-pt] overwrite tradução):
> > Gostava de saber qual é o termo que melhor define a palavra em inglês
> > overwrite.
>
> Para mim é "sobrepor".
> _______________________________________________
> Localizao do KDE para Portugus Europeu
> http://kde-pt.homelinux.org/
> kde-i18n-pt kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt
em http://www.yourdictionary.com/ a tradução de overwrite é sobregravar, mas
depois vou a www.priberam.pt e ponho sobregravar e não aparece nada...
e ainda em www.priberam.pt vê o que dizem socre "sobrescrever"
penso que a tradução mais certa de "overwrite" seja "sobrescrever"
--
Zé
Linux user #378762
Mais informações acerca da lista kde-i18n-pt